Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 3:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 پونزدهمین سال فرمانروایی تیبِریوس امپراطور روم، اوزمون که پُنتیوس پیلاتُس یهودیه فرماندار بو، هیرودیس جلیلِ حاکم، اونه برار فیلیپُس، ایتوریه و تْراخونیتیسِ حاکم، لیسانیوس آبیلینی حاکم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 طیبریوسٚ قیصرٚ حکومتٚ پونزدهمی سال بو کی پنتیوسٚ پیلاطس یهودیه اوستانٚ فرماندار بو و هیرودیس اوستانٚ جلیل حاکم بو و اونٚ برأر فیلیپُس، ایتوریه اوستان و ترخونیتسٚ نواحی حاکم بو و لیسانیوسم آبلیه منطقه حاکم بو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 تیبریوس، رومٚ قیصرٚ پأدیشأیی، پونزدهومی سألٚ دورون، هو وختی کی پُنتیوس پیلاتُس یوهودیه فرمأندأر بو، هیرودیس جلیلٚ حأکیم، فیلیپ هیرودیس برأر ایتوریه و تراخونیتس حأکیم، و لیسانیوس آبلیه حأکیم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 پانزدهمین سالِ حکومت تیبِریوس امپراطورِ روم، اُزمات کی پُنتیوس پیلاتُس یهودیه فرماندار بو، هیرودیس جلیلِ حاکم، و اون برار فیلیپُس ایتوریه و تْراخونیتیسِ حاکم، لیسانیوس آبیلینی حاکم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 3:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او زمون میئن عیسی آوازه، هیرودیسِ حاکمِ گوش برسه.


چونکه هیرودیس هیرودیا وَسه، که اونه برأر فیلیپسِ زن بو، یحیی بِیته بو و اونه دوَسّه بو و زندؤن مِیئن تؤدَه بو.


ولی وختی هیرودیسِ جشنِ تولّد روز میئن، هیرودیا لاکوی مجلس میئن برقصه و اونه رقص هیرودیس دیل شادَ گوده


پس تی رای اَمره بگو: امپراطور خراج هدئن درست ایسّه یا نه؟»


پس اونه دست دوسّه ببوردَن و پیلاتوس فرماندارِ تحویل بدَئن.


چونکه هیرودیس فرمون امره یحیی بیته بون و اونه دَوَسته بون و زندؤن میئن تَؤدَه بُن. هیرودیس ایی کارِ، هیرودیا واسه بوده بو. هیرودیا، فیلیپ زن بو، هیرودیس برار. که الؤن هیرودیس اونه خوشِ به زنی بیته بو.


آخرسر هیرودیا یکته فرصت مناسب بیاته. هیرودیس خوشِ روز تولد به یکته مهمونی بیته و درباری أن و خوشِ نظامی فرمانده أنِ و جلیل پیله آدمؤنِ دعوت بوده.


هو زمونِ میئن، چَن نفر از فرَیسیون فرقه عالِمون عیسی ورجه بومئن و بوتَن: «اِرای بشو یجای دیگه، چونکه هیرودیس خوائنه تَه بکوشی.»


او روزؤنِ میئن، آگوستوس امپراطور روم، یکته حکم سرا دا تا مَردمی که تحت سلطه امپراطوری روم بوئنِ هَمته سرشماری بوبؤئن.


و پیلاتُس او حُکمی که خواسّن، هَدَه.


امّا چونکه هیرودیسِ حاکم، خوش برارزن هیرودیا و بقیه شرور کارونی واسه که بوده بو و یحیی اونه تشر بزه بو،


و امّا همۀ ایی اتفاقؤن خبر، هیرودیسِ حاکم گوشِ برسِه. هیرودیس گیج و سرگردون بومُنسبو، چرِه که بعضی أن گوتَن عیسی هو تعمید دهنده یحیی ایسّه که مُرده أنَ جی ویریسَه.


«از کلودیوس لیسیاس به عالیجناب فِلیکْسِ فرماندار: سلام بر شمه،


دو سال بعد، پورکیوس فِستوس، فِلیکس جانشین بوبؤ. ولی فِلیکس، اینه وسه که یهودی أن سر منّت بَنای، پولُس هوطو زندؤن میئن بدأشتِ.


هووخت پادشاه ویریسَه و اونه أمره فرماندار و بِرنیکی و بقیه مجلسَم ویریسَئن،


راست راستِ که هی شهر میئن، هیرودیسِ حاکیم و پُنتیوس پیلاتُس غیر یهودی أن و یهودی أن أمره، ضدِ تی مقدس خدمتگزار عیسی که تو اونه مسح بودی، همدستَ بؤئن،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ