Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 24:36 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

36 حله ایی اتفاق واسه، گب زئدبون که عیسی خودوش بومَه و ایشونه میئن بیسه و بوته: «سلام برشمه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

36 هَطویی کی شاگردأن در موردٚ او ایتفاقأن گب زِئن دیبید، عیسی اوشأنٚ میأن ظاهیرَ بوسته و بوگفته: «سلام بر شومأن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

36 هو وخت کی گب زِئنَ موشغول بود، نأخٚوٚرکی عیسا اوشأنی میأن بٚپأ بئیسأ و سلأم بوکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

36 هنو هُطو گب زئن دیبید کی عیسی خودِش اَشان میان بأسا و بگفت: «سلام به شُمان!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 24:36
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگه او خونه میئن کسی لایق ببی، شیمه سلامِ برکت اونه سر مؤنه و اگه نه، شیمه به وگردنه.


بازین عیسی او یازده ته شاگردِ به، وختی که غذا خورده دبؤن، ظاهیرَ بؤ و اوشونه، ایشونه بی ایمؤنی وَسه و سنگ دیلی وَسه تشر بزه، چونکه اوشؤن او کسانی گبه که عیسی بعد اونکه زنده بوبؤبو بدِه بُن، باور نودَن.


هر خونه ای که دیرون شنَین، اول بوگوین: ”سلام به ایی خونه بای.“


شیمه به سلامتی و آرامش بجا نِئنَم؛ می سلامتی و آرامشِ شمره هَدِئنَم. اوچیزیکه که مو شمره هَدِئنَم اوجوری نییه که دونیا شمره هَدای. نوگزارین شیمه دیل پریشونَ بی، نوگزارین شیمه دیل هراسونَ بی.


ایشؤنِ شمره بوُتم تا می میئن آرامش بدأرین، دونیا میئن شیمه بِه زحمت و عذاب هنّه امّا شیمه دیل قورص ببی، چونکه مو دونیا حریفَ بؤئم.


هشت روز بعد یعنی یکشنبه، عیسی شاگردؤن، هنده خونه میئن ایسأ بُن و توما هم اوشونه اَمره بو. با ایی که درؤن قفل بوئن، عیسی دیرون بومَه و اوشؤن میئن بَیسَه و بوته: «سلام بر شمه!»


عیسی بعد اونکه عذاب بکشِه، خوشِ رسولؤن بِه آشكارَ گوده و خیلی چیزؤن أمره ثابت بودِه که زنده بوبؤ. عیسی چهل روز اوشونِ بِه آشکارَ بوء و خدا پادشاهی باره رسولؤنِ أمره گب زی.


و ایکه خوشِ کیفا معروف به پطرس ئبه آشکارَ گوده و دومبالتر او دوازده ته شاگرد ئبه.


بازین یعقوبِ ظاهیرَ بو و بعدم همته رسولؤنِ به،


ایسه، صلح و سلامتی خداوند، خودش هر زمت و هر وضع مئن شمره صلح و سلامتی هدئه. خداوند شمه همه ته همرأ ببون.


یوحنا یأجی، هفت ته کلیسا به که آسیا ولایت مئن درن: فیض و صلح و سلامتی شیمئبه بأ، اون طرف أجی کی ایسأ، ایسأبو و هنه. و هفت ته روح طرف أجی که اون پادشاهی تخت جلؤ ایسأن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ