Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 23:32 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 دو ته دیگه مَرداکاکم که هر دو جنایتکار بوئن، بوردبؤن تا عیسی أمره بکوشَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 دوتأ مردأکٚ دیگرم کی جنایتکار بید عیسی اَمرأ بردَن دیبید تا اعدام بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

32 دوتأ قأتیلٚم ببردٚد اونی اَمرأ اعدام بوکونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 دو تا دِه مرداکیَم کی هر دو جنایتکار بید، بَردیدی تا عیسی مرا بُکوشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 23:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دوته راهزنم اونه اَمره صلیب سر هکشه بوبؤئن یکته راست طرف و اوته اونه چپِ طرف.


دو ته راهزنم عیسی امره صلیب سر هکشِئن، یکته راست وَر و اویکته اونه چپ وَر.


چونکه شمره گونم که ایی خدا کلامِ بنویشته باء می باره به انجؤم برسی که: ”او گُناهکارؤن مورسون محکومَ بنه.“ چونکه، اوچیزی که می باره بنویشته بوبوُ، عملی بؤدره.»


چونکه اَگه تَر چوب امره ایطو بوُدَن، خشک چوب امره چه کوئنَن؟»


اوره اونه صلیب سر هکشِئن. اونه اَمره دونفر دیگرم اونه دو طرف، صلیب سرهکشِه بوبوئن و عیسی اوشونِ وسط ایسأ بو.


هین وأسئه که یکته جنایتکار مورسؤن زنجیل مئن درم و عذاب کشئدرم. أما خدای کلؤم، زنجیل مئن دننئه.


و امئه چوشم فقط به عیسی ببی که امئه ایمون پایهَ و امئه ایمونه کاملاکونه و او شادی واسی که اون جلو هنّابو، صلیبه خو جون ئبه بَیئه، اون خفت و خواریِ ندئه بو بیته و خدا راست دست تخت ور نیشته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ