Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 او کاهینون سرؤن و معبد فرمانده أن ورجه بوشُو و اوشونه أمره گب بزه که چُطو عیسی ایشونه دَس هدای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 بأزین یهودا بوشو پیله کاهنأن و افسرأنی ورجأ کی مسئولٚ نگهبانی جٚه معبد بید و اوشأنٚ اَمرأ گب بزه کی چوطویی عیسایَ اوشأنٚ دس تسلیم بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 پس اون بوشؤ پیله کأهینأن و معبدٚ موحأفیظأنٚ فرمأنده‌یأنٚ ورجأ کی اوشأنی اَمرأ بوگو بشتأو بوکونه کی عیسایَ چوطو اوشأنی دٚس بیسپأره و تسلیم بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 اون کاهنان سران و معبد فرمانده ئانِ ورجه بُشو و اوشان اَمرا گب بزه کی عیسیَ چُطو اوشان دَس فَده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هوموقع یهودای اَسْخَریوطی که یکته از دوازده​ته شاگرد بو، کاهینون سرون ورجه بوشو


اوشون شادَ بؤئن و قبول بوُدَن أنی پول اونه هَدَئن.


بازین عیسی کاهینون سرؤن و معبد فرمانده أنِ و شیخؤنی که اونه گیتنه به بومَه بؤن، بوته: «مگه مو راهزنم که شمشیر و کولاکت أمره می دومبال بوماین؟


پطرس و یوحنا حلِه مردم أمره گب زِئدبون که كاهنؤن و معبد نگهبانؤنِ فرمانده‌ِ و صَدّوقی فرقه عالمون برسِئن.


وختیکه معبد نگهبونؤنِ فرمانده و كاهنؤن سرؤن، ایی خبر بشتوسَن، ماتَ بوئن، و فكرَ شؤئن كه « ایی كار عاقبت چی بنه؟»


پس معبدِ نگهبانؤن فرمؤنده، مأمورؤنِ أمره بوشؤئن و رسولؤنِ بأردَن، اما زور أمره نه، چون ترسِئن مردم ایشؤنِ سنگسار بکونن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ