لوقا 22:32 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی32 امّا مو تِه به دوعا بودَم تا تی ایمؤن ازبین نشی. پَس هیطو که وگرسی، تی برارؤنِ قوت بدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)32 ولی اَی شمعون، من دوعا بوکودم کی تی ایمأن تِره بمأنه. وختی تی رایَ بیأفتی، وأستی تی برأرأنٚ ایمأنَ تقویت بوکونی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament32 امّا من تِرِه دوعأ بوکودم کی تی ایمأن جٚه بین نشه. پس وختی توبه بوکودی و می ورجأ وأگردٚستی تی برأرأنٚ ایمأنَ بٚنأ بوکون!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان32 ولی من تره دُعا بُکودم تا تی ایمان از بین نشه. پس هُطو کی واگردَستی، تی برارانَ قوت بده.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |