Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 20:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 پَس عیسی پاسّن و جاسوسؤنی اونه ورجه سرا دائن که خوشؤنِ صادیق نیشون دَئن. اوشون اونه دومبال بُوئن که عیسی گبؤنای یکته گزک بیاجن و اونه فرماندار قدرت و محکمه دست هدِئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 بأزین دینٚ علما و پیله کاهنأن ایتأ فرصت دونبأل گردستی کی اونٚ گبأنٚ جأ ایتأ بهانه بیأفید. هَنٚ وأسی چن نفرَ کی خوشأنَ دیندار نیشأن بدَه‌ییدی مأمورٚ مخفی چأکودید و عیسی ورجأ اوسه کودید کی اونٚ گبأنٚ جأ اونٚ ضد استفاده بوکونید تا بهانه‌یی ببه کی رومی فرماندارٚ ورجأ اونَ گوناهکار نیشأن بدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 جٚه اَ خأطر حقٚ سعی زِئندوبود اونَ مجبور بوکونٚد ایتأ گب بٚزٚنه کی جٚه اون خودشٚ ضد ایستفأده بوکونٚد و رومٚ موقأمأنٚ دٚس بیسپأرٚد. جٚه اَ خأطر چن نفر کی ظأهیرٚ میأن خُب کردکأر بود و خوروم آدمأنٚ مأنستَن بود، زیر زیریکی اونی ورجأ اوسه کودٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 پس عیسیَ پاستید و جاسوسانی اون ورجه اوسه کودید کی خوشانَ صادق نیشان دئید. اوشان اَن دُمبال بید کی عیسی گبانَ جا ایتا گزک بیاوید و اونَ فرماندار قدرت و محکمه دس فَدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 20:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اونه دست دوسّه ببوردَن و پیلاتوس فرماندارِ تحویل بدَئن.


بعضی أن عیسی پاستن تا بَینَن مقدس شنبه روز میئن او مَرداک شفا دئنه یانه، تا ایطوری یکته گزک اونه بهتون زئن به بیاجن.


و اونه چرِ سر نیشتبون تا یکته گب اونه زبونای بیرون بای تا اونه گیرفتارَ کونن.


پَس جاسوسؤن عیسای بپورسه ئن: «اوستاد، دؤنیم که تو حقیقت گونی و آموته دری و هیشکسِ طرفِ نگینی، بَلکه خُدا راهِ بدُرُستی یاد دائری.


هیطو بو که، نتونسّن مَردم ورجه عیسی خوشه گبؤنِ امره تله میئن تَودِئن، و اونه جواب دئنَ جی همه حیرونَ بوئن و تام بزئن.


و خوشؤن طمع راه مئن، دورؤغ گبؤن همأ، شمره غارت کؤنن. ایشؤن محکومأبؤن کی قبلترؤن تعیین بوبؤ، ایشؤن رافا ایسأ و ایشؤن نابودی نخوته!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ