Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 یدفاری یکته پیله لشکر از آسمؤن فرشته أن ظاهیرَبوئن که اویکته فرشته اَمَرِه باهم خدا پرستشِ به گوتَن:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 ایدفعه‌یی او فرشته اَمرأ ایتأ پیله‌دأنه دسته جٚه آسمانی لشکر ظاهیرَ بوسته کی خودایَ ستایش کودیدی و گفتیدی:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 ایوأرکی ایتأ دسته پور جٚه آسمأنأنٚ فٚرٚشته‌یأن هو فٚرٚشته‌یَ دوچوکستٚده. اوشأن خودا عیبأدتٚ وأسی، آوأز خأندید و گفتید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 ناخبر ایتا پیله دسته جه آسمان فیریشته ئان ظاهیرَ بوستید کی اویتا فیریشته اَمرا باهم خُدا پرستش ره گفتید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شمره گونَم، هینه واسه، یکته گنُاهکار توبه کؤئنه، خُدا فرشته أن ورجه جشن و خوشی بپا بنه.»


صفت نیشون شیمه به اینه که یکته کوشتای زاکِ قنداقِ میئن فیبیته، گئچه میئن بخوته پیدا کوئنین.»


«جلال برخدا، جؤری آسمونؤنِ میئن، و زمین سر صلح و سلامت، مردومؤنی به که خدا اوشؤنای راضیِ!»


تا بواسیطه کلیسا، خدا جورواجور حیکمت، رئیسون و قدرتون، آسمونی جیگه ئان مئن آشکارابون.


راس راسه کی دینداری راز، خیلی پیلدنهَ: او، جسم مئن ظاهیرأبؤ، بواسیطهٔ خدا روح تصدیق بوبؤ، فریشته ئان اونه بدئن، میلتؤن مئن اعلؤم بوبؤ، دونیای مئن اونه ایمؤن بأردن، جلال مئن جؤر ببرده بوبؤ.


مگر اوشون همته روحؤنی نیَن که خدمت کونن و او کسون خدمت ئبه سرأدأ بنن که نجاته به ارث بئنن؟


ایشؤن ئبه رؤشنأبؤ کی نه خوشؤنه، بلکی شمره خدمت گودن، او زمت که او چیزؤن باره گب زئن کی ایسه اونه انجیل پیغؤم آورؤن أجی ایشتؤنین، اوشؤن أجی کی بواسیطهٔ روح القدس که آسمؤن أجی سرأدأ بوبؤ، او خؤرم خبره شمره دئنن. حتی فریشته ئانم نأجه دأنن کی ای چیزؤنه بینن.


بأزون نیگا بودم و خیلی فریشته ئان صدا بشتؤسم که او تخت و زینده مخلوقؤن و او پیرؤنه دؤرأگوده بون. اوشؤن تعداد، جرگه به جرگه، هیزارؤن هیزارته بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ