Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 2:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 امّا فرشته اوشونه بوته: «واهیمه ندارین، چونکه یکته خوروم خبر شیمه به دَئنم، یکته خبر که همه مردومِ شادَ کوئنه:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 فرشته وأگردسته اوشأنَ بوگفته: «نوأ ترسئنید، من ایتأ خوروم خبرٚ پیله شادی‌یَ شِمرِه اعلام کونم کی تومامیٚ آدمأنٚ شینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 امّا فٚرٚشته اوشأنَ ایطمینأن بٚدأ و بوگفت: «نوأترسِئنید! من ایتأ خورومٚ خٚوٚر شِمِره دأرم، ایتأ خوروم خٚوٚر همٚتأ مردومٚ خوشألی وأسی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 ولی فیریشته اوشانِ بگفت: «هراسان نیبید، چونکی ایتا خُب خبر شمرأ دَرم، ایتا خبر کی تمان مردومَ شادَ کونه:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 2:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا عیسی درجا اوشونه بوته: «شیمه دیل قورص ببی، مو ایسّم، واهیمه ندارین.»


هو زمون عیسی جلو بومَه و اوشونِ بفرمأسّه: «تموم قدرت، آسمؤن میئن و زمینِ سر مه هَده بوبُو.


هوموقع فرشته زنأکؤنِ بوته: «واهیمه ندارین! دؤئنم که عیسی واموتدرین که صلیب سر هکشِئه بوبؤ.


و گوت: « او زمان برسه و خُدا پادشایی نزدیکَ بؤ. توبه بکونین و ایی خوروم خبر به ایمؤن بأرین.»


بازین عیسی ایشونِ بفرماسّه: «سرتاسر دنیا بشین و انجیل همۀ خلایق به اعلام بکونین.


امّا فرشته اونه بوته:«زکریا، واهیمه ندار! تی دعا قبول بوبوُ. تی زناک اِلیزابِت تئبه یکته ریکه زائنه و تو اونه ایسم یحیی نِئنی.


فرشته جواب بَدَه:«مو جبرائیلم که خُدا حضور میئن ایسَنَم. الؤن سرا دا بوبؤم تا تی امره گب بَزنم و ایی خوروم خبر تِه برسؤنَم.


فرشته اونه بوته: «مریم، واهیمه ندار! خدا تِه به لطف بوده.


اِیمروز داوود شهر میئن، نجات‌دهنده‌ای شیمه به بدنیا بومَه. او خُداوندِ مسیح موعود ایسّه.


و اونه ایسم امره توبه و گُناهؤن آمرزش همۀ قومؤن به موعظه بنه و اونه بنا اورشلیمَ جی ایسّه.


بازین، عیسی شهر به شهر و دهات به دهات گردس و خُدا پادشاهیِ خوروم خبر هدَئ. او دوازده ته شاگردم اونه امره بُوئن،


«الؤن أمه، ایی خوروم خبر شمره دِئنیم که خدا اوچیِ که اَمه پئرؤنِ وعده بده‌بو،


و چطو موعظه بوكونن، اگه سرادا نبون؟ هوطوکی اشعیای پیغمبر کیتاب مئن بنویشته بوبو: «اوشونِ لنگون کی انجیل خورم خبرَ موعظه کونن، چی قشنگه.»


هرچند کی مو همه ته مقدسین مئن همه کس اجی کمترینم، ای فیض مأ هدأ بوبو کی مسیح ای بی حد و حیساب گنجونه غیریهودئنه اعلوم بوکونم،


أگه راس راسه شمه ایمؤن مئن قورص و پابرجا بیسین و او انجیل امید أجی جوم نوخؤرین، هو انجیل که آسمؤن جیر تمؤم خلقت ئبه اعلؤم بوبؤ، و مو، پولس، اون خادیم بوبؤم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ