Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 امّا چونکه ایی بیوه زناک همیشک می مزاحم بنه، اونه دادِ هگینَم، ده نبی که تندتند بأی مَه وازده بأری!“‌»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 ولی چون اَ وِئوه زنای مِره دردسر بوبوسته، بهتره کی اَنٚ دادَ فأرسم کی اَنٚ شوئون و اَمون مرَ زله نوکونه.›»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 امّا چونکی اَ زنأی دٚم به سأعت مِرِه دردٚسٚر چأکونه، پس اونی حقَّ فأگیرٚم کی دِه مٚرَه وأزٚده نأوٚره.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 ولی چونکی اَ ویوه زناک همیشَک می مزاحم به، اونِ دادَ فارسَم، نِبِه کی همیشَک بایه و مَره به وازده باورِه»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا عیسی هیچ جوابی ندا، تا اونکه اونه شاگردؤن پیش بومَئن و اونای خواهش بودَن و بوُتن: «اونه مُرخصَ کون، چونکه ژگله اَمره امه دومبالسر هنه.»


شمره گونَم، شاید خو ریفق واسه وینریسی و اونه نون هندای، اما اونه اصرار واسه ویریسنَه وهر چی که لازم دئنه اونه هَدئنه.


هو شهر میئن یکته بیوه زناکم ایسابوُ که یکسره اونه ورجه أمَه و اونای خواست که اینه حق دُشمنَ جی هگیری.


او کَسؤنی که جمعیت پیشاپیشِ شوئدبون، اونه تشر بزئن و بخواستن تام بزَنی. امّا او بیشتر خو صدا جؤر ببورده که: «داوود ریکه، مِه به رحم بکون!»


بلکه می تنِ سختی دِئنم و یکته برده موسون اونه اسیر دانم، تا نکونی بعد او که دیگرونه به موعظه بودم ، خودم ردَ بوم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ