Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 18:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 شترِ ردّ بؤئن، سوزن سولاغای سهلتره از راه پیدا گودن مالدار آدم خُدا پادشاهی میئنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 شوتورٚ رِه سوزنٚ سولاخٚ جأ دوأرستن آسانتره تا کی پولدارٚ آدم بتأنه خودا پادشایی دورون رأ بیأفه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 سوزن سولأخٚ جَا دٚوأرٚستن، ایتأ شوتورٚ رِه رأحتتره تأ ایتأ مأل و مینألدأر خودا پأدیشأیی‌یَ بودورون بشه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 شتر ردّا بوستن سوزن سولاغ جا سَألتره تا ایتا مالدار آدمِ بدرون شئون، خُدا پادشائی درون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 18:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هنده شمره گونم، شترِ ردّه بوئن سوزنِ سولاخای سهلتره تا مالدار آدمِ دیرون شوئن خدا پادشاهی میئن!»


ای کورِ راهنماأن! شمه شوکوز الک سولاخای ردّه کؤنین، امّا شترِ فَوَرنین!


کویکته گوتن سهلتره: ”تی گوناهؤن ببخشه بوبُو» یا ایکه ”ویریس و راه بوشو“؟


شترِ ردّه بوئن، سوزن سولاخای سهلتره تا مالدار آدمِ دیرون شوئن، خُدا پادشایی میئن.»


اوکَسونی که اینه بشتؤسَن، بپورسن: «پَس کی تینه نجات پیدا کونی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ