Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 14:22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 خدمتکار بُوته: ”آقا، تی فرمونِ عملی بودَم، امّا حله جا هنّه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 بأزین کی نوکر او کارَ بوکوده، بوگفته: ‹ارباب، تی فرمانَ ایطاعت بوکودم ولی هنوزم اضافی جا دأریمی.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

22 وختی اَ فرمأن انجأم بوبوسته، وأزم هنو خألی جأ نٚهأ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 خیدمتکار بگفت: ”آقا، تی دستورَ انجام بَدَم، ولی هنو جا نَئَه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 14:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پَس خدمتکار وگرسه و خوشِ ارباب واخُوبَ گوده. صابمجلس برَزَخَ بو و خوشِ خدمتکار فرمون بَدَه زود شهر کوچه بازار میئن بشو و فقیرون و زمینگیرون و کورون و شلونِ بأر.


پَس اونه ارباب بوته: ” جاده‌ أن و مالرو کوچه أنی که شهرای بیرون هَنّن بُشو و بزور مَردمَ می میمؤنی میئن بأر تا می خونه پورَ بی.


می پئرِ خونه میئن جا زیاد هنّه، اگه ایطو نوبوبی شمره گوتنَبوم که شنم تا یکته جاجیگه شیمه بِه حاضیرَ کونَم؟


هرچند کی مو همه ته مقدسین مئن همه کس اجی کمترینم، ای فیض مأ هدأ بوبو کی مسیح ای بی حد و حیساب گنجونه غیریهودئنه اعلوم بوکونم،


چون ذات الهی پوری همه ذره جسم جور مسیح مئن هننأ،


عیسی، أمه گناه أن کفاره ایسّه، و نه فقط أمه گناه أن بلکه تموم دنیا گناه أن به.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ