Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 14:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 وختیکه شؤم وخت برسه، خوشِ خدمتکار سرا دا تا دعوت بوبوُ کؤنه بوگوی، ”بائین که همه چی حاضر ایسّه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 شامٚ وخت بو کی خو نوکرَ اوسه کوده و مهمانأنٚ رِه پیغام ببرده کی: ‹هسأ بأیید، همه چی خوردنٚ رِه حاضره.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 وختی همه چی آمأدَه بوسته، خو خیدمتکأرَ اوسه کوده کی میهمأنأنَ بٚگه، "تشریف بأوٚرید همه چی آمأده‌یٚ."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 وقتی کی شام زمات فارسه، خو خیدمتکارَ روانه کوده تا دعوت بُبوسته ئانَ بگه، ”بائید کی همه چی حاضیره.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 14:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما عیسی اونه بوته: «یه نفر یکته پیله میمونی بیته و خیلی انِ دعوت بوده.


امّا اوشون هرته بهونه باردن. یکته بوته: ” یکته بیجار بَیِم که باید بوشوم اونه بینَم. خواهش کُوئنَم مَه عفو بکون.“


آخری روز که عیدِ مهمترین روز بو، عیسی بیسَه و پیله صدا أمره فریاد بزه: «هر کس تشنَه ایسه، می ورجه بائ و وودوشی.


«ای برأرؤن، ای ابراهیم نسلِ زأکؤن، و ای خدا ترسونی که شیمه میئن دئنین! ایی نجات پیغؤم ، اَمه بِه سرادا بوبو.


تموم ایشون خدا جی ایسه کی بواسیطه مسیح امره خوشه همرا اشتی بدا و اشتی خدمته امره بسپارده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ