Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 اَگه سال دیگه بار بارده که هیچّی؛ اَگه نارده اونه ببین.“‌»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 اگه سالٚ دیگر میوه بأورده کی چی بهتر، اگه نأورده، او وخت دِه اونَ وَوین.›»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

9 اگه بعدی سألٚ میأن مِیوه فأدأ چی بِیتر؛ امّا اگه نٚده، بأزون اونَ وأوینم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 اَگه سال دیگه بار باورد کی هیچّی؛ اَگه ناورد اُ موقع اونَ وَاوین.“‌»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یکته از مقدس شنبه روزؤن، عیسی یهودی أنِ عبادتگاه میئن مردوم آموت.


امّا باغبون جواب بَدَه: ” آقا، بدار یه سال دیگرم بومؤنی. اونه دورِ کبِئنَم و اونه کُود دِئنم.


هرته انگور رز که می میئن بار نأری، می پِئر اونه بینه، و هرته انگور رزی که بار بأری، اونه هَرس کوئنه تا بیشتر بار بأری.


اوشؤن کی خداوند عیسی و پیغمبرؤنه بکوشتن و أمرأم بیرین تؤدأن. اوشؤن خدا راضی نوکؤنن و همه ته مردوم همرأ دوشمنی کؤنن،


اما اگر تیف و تموش به بار بأری، بی ارزش زمینه و نزدیکه که لعنت ببی و سرأخره بسوجؤنئه بنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ