لوقا 13:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی7 پَس خوشِ باغبونِ بُوته: ”سُه سال ایسّه که ایی دار بارِ چیئِن به هنم امّا هیچّی گیر نابِئنم. اونه ببین، چره خاک هَدَرَ شی؟“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)7 بأزین خو باغبانَ بوگفته: ‹من سه ساله کی اَیم اَ انجیل دارَ بچینم. تا هسأ ایتأ دأنه اَنجیلم نأورده. اَ دارَ وَوین کی هَچین اَمی زیمینم دِه اشغال نوکونه.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament7 آخرپٚسی دِه اونی صبر تومأنٚ بوسته و خو بأغبأنَ بوگفته: اَ دأرَ وأوین، چونکی سه سألٚ تومأم رأفأ بئیسأم هنو ایتأ دأنه اَنجیلٚم نٚده! اونی دأشتٚن چی فأیده کونه؟ هچین زیمینَ جأیٚم بیگیفته! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان7 پس خو باغبانِ بگفت: ”سَه سال ایسه کی اَ دارِ بار چئِن ره اَیم ولی هیچّی گیر ناورم. اونَ واوین، چره خاک لا ببه؟“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |