Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 وختی عیسی ایی چیزونِ بوته، اینه مخالفون همته شرمنده بوبؤن، امّا جمعیت همته اونه پیله کارونای شاد بوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 وختی عیسی اَ گبأنَ بزه، اونٚ دوشمنأن همه‌تأن خجالت زده بوبوستید. مردومأنم جٚه او معجزه‌یأنی کی عیسی انجام بدَه‌بو ذوق کودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 اونی دوشمنأن وختی کی اَ گبأنَ بشتأوٚستٚد همٚتأن خجألت بکشئدٚد، امّا مردوم اونی موجیزأتٚ وأسی خٚیلی خوشأل بوبوستٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 وقتی عیسی اَ چیانَ بگفت، اونِ مُخالفان همه خِفَّت بُخوردید ولی خلق همتان، اونِ پیله کاران جا شادَ بوستید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشون ایی گبونِ به، جوابی نداشتن.


کور مردکه هو دَم خوشِ بیناییَ بیاتّه و خُدا ستایش کُونوئن، عیسی دُمبالسر بُدُوسه. مَردم هیطوکه اینه بدِه ئن، همته خُدا پرستش بودَن.


ولی خوشون نقشه عملی گودَن به هیچ راهی نیاتن، چونکه مَردم همه عاشق اونه گبؤن بون.


و ده هیشکی نیارسی اونای سؤال بپورسی.


شورا آدمون بعد اینکه پطرس و یوحنا خیلی تهدید بودَن، اوشونِ ویلَه گودن چون هیچ راهی اوشونه مجازات گودنِ به نیاتّن، چره که مردم همته، خدا اوچی وسه که اتفاق دکته بو، ستایش گودَن.


أما ایشؤن هیچ جا فأنرسنن، چون ایشؤن نادؤنی همه ته مردوم ئبه آشکارأبنه؛ هوطؤ که او دو نفر نادؤنیم آشکارأبؤ.


و یک جور درست گب بزن کی نشأسه بون عَیبی اون سر نأن، تا مخالفؤن منّیسه بون أمرأجی بدی بیاجن و شرمنده ببون.


شیمئه وجدؤنه پاک بدأرین تا اوشؤنی کی شمره بندؤم زئنن، اوشؤنی کی شیمئه خؤرم کردکاره مسیح مئن بد گونن، شرمنده ببون.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ