Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 11:29 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 هیطو که جَمعیت زیادترَ بؤدبو، عیسی بوته: «ایی نَسل، نَسلی ایسّه شرور. یکته نیشونه دومبال ایسّن! امّا نیشونه ای ایشونه هَدَه نبنه جز یونسِ پیغمبر نیشونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

29 هَطو کی جمعیت ویشترَ بوستَن دوبو، عیسی بوگفته: «اَ زمأنه مردومأن چقدر شریریدی. اوشأن ایتأ نیشأنه خوأییدی ولی خودا اَشأنَ هیچ نیشأنه‌یی فئنده، جز یونسٚ نبی نیشأنه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

29 وختی کی جِمئیت زیأدٚ بوستی، عیسا بٚفرمأسته: «اَ نتأجٚ مردوم، چندر شرورٚده! دأیم می جَا خأیده ایتأ نیشأنه اوشأنَ نیشأن بدم. امّا تنأ نیشأنه‌یی کی اوشأنَ فأدٚم، یونسٚ نیشأنه ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 هَطوکی جمعیت زیادَ بوستید، عیسی بگفت: «اَ نَسل، نَسلی ایسه شُرور کار. ایتا نیشانه دُمبالید! ولی نیشانه ئی اَشانَ فَدَه نخوائه بوستن جغیر یونس پیغمبر نیشانه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 11:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا یحیی وختی بدِه که خیلی​أن از فریسی فرقه عالمون و صَدّوقی فرقه عالمون اوره که او تعمید دای اَمَه دبون، اوشونِ بوته: «ای افعی بزاسّه أن! کی شمره واخُوبَ گوده تا از غضبی که پیش اَمئدره، دربشین؟


چونکه هر کس ایی زینا کار و گُناه کار نَسل میئن، از مو و می گبؤنی عار بَداری، انسونِ ریکه هم هو وخت که خوشِ آسمونی پئر جلال میئن، مُقدس فرشته أن اَمَره هنه، اونای عار دئنه.»


بقیه أم اونه امتحونِ به، دائم یکته آسمؤنی نیشونه خواسّن.


تا، خون همۀ پیغمبرونی که از اول دونیا تا الؤن فُبُو بوُ، ایی نَسل گَردن ببی-


ایی وخت میئن، هیزارون نفر جومَه بوبؤن، اونقدر که همدیگرِ پا دمتن. عیسی اول خوشِ شاگردؤنِ أمره گب زِئن بنا بوده و بوته: «فریسی فرقه عالمون خمیر مایه جی، که هو ریاکاری ایسّه، دورَ بین.


عیسی جواب بَدَه: «ای نسل بی‌ایمون و کج رُو، تا کی شیمه اَمَرِه بوبُم و شَمَره تحمل بکونم؟ تی ریکاکه اِره بأر.»


پس یهودیِ أن، عیسی بوتن: «چی نیشؤنه و معجزه ای انجوم دِئنی که اَمه بودوئنیم تو اجازه دَئنی، ایجور کارؤنِ بکونی؟»


اوشون عیسی بوُتن: «چی نیشونه و معجزه ای اَمه به انجوم دِئنی تا اونه بَینیم و تَه ایمؤن بأریم؟ چی معجزه ای کؤئنی؟


شمه شیمه پِئر، ابلیس زاک ایسّین و خوانین اونه خوأسته أن انجوم بدین. او از اوّل قاتل بو و حقیقت اَمره کاری نداشت، چونکه هیچ حقیقتی اونه میئن ننأ. هروخت دروغ گونه، خو ذاتَ جی گونه. چونکه دروغگو ایسّه و دروغؤنِ پئرِ.


چونکه یهودی أن نیشونه ئان خوائنن و یونانی أن حکمت دنبال ایسّن،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ