Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 11:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 اگه مو بِعلزبول یاری امره دیوؤنِ بیرون کوئنم، شیمه شاگردؤن کی یاریِ أمره اوشونه بیرونَ کُوئنن؟ پَس ایشون، شمره قضاوت کوئنن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 اگه من بعلزبولٚ کومکٚ اَمرأ دیوأنَ بیرونَ کونم، شیمی شاگردأن، کی قوّتٚ اَمرأ دیوأنَ بیرونَ کونیدی؟ بأزین شیمی شاگردأن شمرَ قضاوت کونیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

19 و اگه می قودرت شیطانٚ جَا بٚبه، شیمی شأگردأنٚ تکلیف چی وأ بٚبه، چونکی اوشأنٚم پٚلیدٚ روحأنَ بیرونٚ کونٚد؟ جٚه اَ خأطر، اَشأن شٚمٚره اَ گبٚ وأسی کی بٚزِئید، محکوم کونٚده!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 اَگه من بعِلزبول یاری مرا دیوانَ بیرون کونم، شیمی شاگردان کی یاری مرا اوشانَ بیرون کونید؟ پس اَشان، شمرأ قضاوت خوائید کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 11:19
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شاگردِ به هنی بسِ که خوشِ اوستادِ مورسون ببی و غلومم خوشه ارباب مورسون. اگه خونه اربابِ بَعَلزِبول، دیوؤن رئیس دوخُندن، اهل خونه چی دوخوبِئنن؟


پس عیسی آوازه تمؤم سوریه میئن فیبیته و مردوم همه‌ء ناخوشؤنِ که، هرجور مرض و ناخوشی داشتن، و اوشؤنی که دیو بزه بوئن و غشّی أن و فلوجؤن اونه ورجه اَردَن و عیسی اوشونه شفا دائ.


ارباب اونه بُوته: ”ای بد خدمتکار، عین تی گب تی سر حُکم کُوئنم. تو که ‌دؤنسی یکته سختگیر مَرداکم، اوچیه ننَئم ویگینَم و اوچیه نکاشتم بینَم،


یوحنا بوته: «اوستاد، یکنفره بدِئم که تی ایسم امره دیو بیرونَ گود، امّا چون از اَمه نُبو، اونه جُلُوئه بَیتیم.»


پس چند ته دورَه گرد جن گیر که یهودی بوئن، حق سعی بودن عیسای خداوند ایسم کسونی بِه که پلید ارواح دأشتَن، بخونن. اوشؤن گوتن:«به او عیسایی که پولُس اونای موعظه کوئنه شمره قسم دِئنیم!»


ایسه دونیم او چی کی شریعت گونه، اوشونِ شی ایسه کی شریعت جیر ایسان تا هر دهنی دبسته ببون و تموم دُنیا، خُدا محضر مئن جواب پس بدئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ