لوقا 11:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی17 عیسی اوشونه فیکرون بفهمسه و بوته: «هر مملکتی که ضد خودوش دسته دسته ببی، سر به نیستَ بنه، و هر خونه ای که ضد خودوش دسته دسته ببی، فبنه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)17 عیسی اوشأنٚ فیکرَ بخوأنده و بفرمأسته: «هر سلطنتی کی خو ضد سیوأ ببه، جٚه بین شه. هَطویم اگه ایتأ خانه خو ضد سیوأ ببه، نابودَ به. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament17 عیسا اوشأنی فیکر جَا وأخبدأرٚ بوسته و بٚفرمأسته: «هر تأ مملکت کی اونی میأن خأنه جنگ بٚبه، اونٚ جٚه بین شؤئؤن حتمی ایسه و هرتأ خأنه هم کی اونی میأن دوشمٚنيأن وأسی کسکسٚ جَا سیوأ بٚبٚد، جٚه هم فوگورده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان17 عیسی اوشان فیکرانَ بفهمست و بگفت: «هر مملکتی کی ضدّ خودش دسته دسته ببه، سر به نیست خوائه بوستن، و هر خانه ئی کی ضدّ خودش دسته دسته ببه، خوائه فُگوردستن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |