Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 10:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 هیطو که یکته شهر میئن بُشوین و شمره گرمی امره قبول بودَن، هرچی شیمه جلو بنئن، بُخورین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 وختی ایتأ شهرٚ دورون بوشوییدی و شیمی جأ استقبال بوکودید و غذایَ شِمرِه بأوردید، بوخورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 «وختی ایتأ شهرٚ میأن بوشؤئید و شیمی رأفأ بأمؤدٚد، هر چی شیمی ورجأ بنأدٚد، بوخورید

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 هَطو کی ایتا شار بدرون بُشوئید و شمرأ گرمی مرا قُبیل بُکودید، هرچی شیمی جُلُو بنئید، بُخورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 10:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«هرکس شمره قبول بکونی، مه قبول بوُده و اونی که مه قبول بُوده، می سرا دا​کسِ قبول بُوده​دئنه.


امّا هروخت که یکته شهر میئن بوشوین و شمره قبول نودَن، او شهر کوچه‌ أن میئن بشین و بوگوین:


و اوشونه بوته: «هر‌که ایی زاکِ می ایسم واسه قبول بکُونی؛ مَه قبول بوده و هرکی مَه قبول بکونی، می سرا داکه قبول بوده. چونکه شیمه میئن اونی پیله تره که از هَمه کوشتایتر ببی.»


راست راستِ، شمره گونم، هر کس می سرا دا کسِ قبول بکونی، مه قبول بُوده، و هر کس مه قبول بکونی، می سرا دا کس قبول بُوده.»


اگه یکته بی ایمون شمره غذا خوردنئبه دعوت کونه و شمرم دوست دانین بشین هرچی شیمه جلو نئنه بخورین، بی ای که شیمه وجدون وسه سوال واپورسین


هین واسه، خداوند حوکم بوده اوشونی که انجیلِ اعلوم کونن، خا خوشون روزیه انجیل جی بدس بارن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ