Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 10:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 شیمه أمره نه پول نه کول ‌بار و نه یکته چاروق وینگیرین، و راه میئن شیمه وختِ سلام احوالپرسی به هم ننَین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 نه شیمی اَمرأ پول ببرید، نه بقچه، نه حتی ایجوفت کفشٚ ایضافه؛ و رأ دورون کی شوئون دریدی نوأ بئسید تا کسی اَمرأ گب بزنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 شیمی اَمرأ نه پولی اوسأنید، نه بوغچه و نه حتّا ایتأ جوفت ایضأفه پأاَفزار. رأ میأنی‌یٚم سلأم کودن و کس‌کسٚ جَا خٚوٚر گیفتن وأسی معطٚلٚ نوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 شیمی اَمرا نه پول نه کوله بار و نه ایتا چاروغ اوسانید و راه درون شیمی وقتَ سلام و احوال پرسی ره نانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 10:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی خوشِ دوازده ته شاگردِ خوشِ ورجه دوخُنده و اوشونِ دوته دوته سرا دا و ایشونِ قدرت بده تا پلید روحؤنِ مردم جی بیرونَ کونن.


بازین عیسی اوشونای بپورسه: «زمؤنی که شمَرَه بی پول کیسه و خورجین و چاروق سرا دأم، هیچّیِ محتاج بُبوین؟» جواب بدئن: «نه، هیچّی به.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ