Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 10:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 یه روز یکته از قاضی أن ویریسَه تا ایی پرسش امره، عیسی مَحَک بزَنی: «ای اوستاد، چی بکونم تا ابدی زندگی بدست بئرم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 ایروز ایتأ جٚه دینٚ علما بمو، خوأستی عیسایَ ایمتحان بوکونه، وأورسه: «اَی اوستاد، چی وأ بوکونم کی اَبدی حیات می ارث ببه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 ایتأ روج ایتأ جٚه دینٚ عألیمأن، کی خأستی عیسا ایعتقاد دأشتٚنَ ایمتحأن بوکونه، اونی جَا وأوٚرسِه: «اوستأد چی بوکونم کی اَبدی زٚندیگی‌یَ بیأفٚم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 ای روج ایتا جه قاضیان ویریشته تا اَ پرسش مرا، عیسیَ محَک بزنه: «اَی اوستاد، چی بُکونم تا زیندگی ابدیَ بدَس باورم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 10:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی راه دکته، یکته مَرداک بُدو بُدو بومه، عیسی جلو زانو بزِه و بپورسه: خُوروم اوستاد، چی بُکونم تا ابدی زندگیِ وارث بوبوم؟»


عیسی جواب بده: «موسی پیغمبر چی حُکمی شمره هَدَه؟»


یکته تورات معلمون اونه نزدیک بومه و اوشونِ گبؤن بشتؤسه. وختی بده که عیسی چنی خوب اوشونه جواب بدا، اونای بپورسه: «کویکته حُکم، همته جی مهمتر ایسّه؟»


چونکه شیمه به گونَم خیلی از پیغمبرون و پادشاهون ناجه داشتن اوچیکه شمه اینینِ بَینَن و ندئن، و اوچیکه شمه ایشتؤنینِ، بشتؤئن و نشتؤسَن.»


عیسی اونه بوته: «تورات میئن چی بنویشته بوبوُ؟ اونای چی فَهمنی؟»


یکته از رئیسؤن عیسای بپورسه: «خوروم اوستاد، چی بکونَم تا زندگی ابدی بدست بأرم؟»


امّا فرَیسی أن و قاضی أن قبول نودَن یحیی دَستای تعمید بگیرَن و ایی کار أمره هدفی که خدا اوشونه به داشتِ ردّ گودن.


اینه بوُتن تا عیسی امتحون بکونَن و یه چی اونه متهم گودنِ بِه بیاجن. ولی عیسی هچیمسه، و خوشِ انگوشت اَمره زمین سر بنویشته.


چون أگه ایرث، شریعت أجی ببون، د وعده أجی نئه؛ اما خدا اونه وعده را یأجی ابراهیمه هدأ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ