Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 9:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 شاگردؤن اونای بپورسئن: «اوستاد، کی گوناه بوده که ایی مردکای کور بدونیا بومه؟ خودُش گوناه بوده یا اونه پئر و مئر؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 اونٚ شاگردأن از اون وَورسه‌ییدی: «اوستاد، گونایَ کی بوکوده، کی اَ مرد کور به دونیا بمو؟ از خودشه یا از اونٚ پئر و مار؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 شأگردأن اونی جَا وأورسئده: «اوستأد، چٚره اَ مردأی کور بودونیأ بأمؤ؟ آیا اونی گونأیأنٚ وأسیه، یا اونی پئر و مأرٚ گونأیأن وأسی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 شاگردان اونِ جا واورسه ئید: «اوستاد، کی گُناه بُکوده کی اَ مرداک کور بدُنیا بامو؟ خودِش گُناه بُکوده یا اونِ پئر و مار؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 9:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشؤن جواب بدئَن «بعضی ان گونَن تعمید دهنده یحیی ایسه. بعضی دیگه ام گونَن ایلیا ایسه، و تعدادی أم گونَن اِرِمیا یا یکته از پیغمبرونِ.»


و کوچه بازارِ میئن مردوم اوشونه سلام بوگوئن و ’اوستاد‘ دوخُوئنَن.


امّا شمه نوگزارین شمره ’اوستاد‘ دوخوئنَن، چونکه شمه فقط یکته اوستاد دئنین، و شمه همته برأرین.


عیسی بوته: «گَمؤن کوئنین او جلیلی انی که به ایی روز دکتن، جلیل بقیه مردومونَ جی گنُاهکارتر بوئن؟


هی مِئنه، شاگردؤن عیسی جی خواهش بودَن و بوُتن: «اوستاد یچی بوخُور!»


عیسی راه میئن شؤدبو که یکته کورِ مادرزادِ بدِه.


ایشون اونه جواب بدئن: «تو سرتاپا گوناه میئن بدونیا بومای. الؤن اَمرهم درس دأدری؟» پس اونه بیرون تؤدَن.


جزیره آدمؤن وختی بدِئن که مار اونه دستای آؤزینه، همدیگرِ بوتَن: «بی شک ایی مردکای قاتیله که هر چند دریا جی نجات پیدا گوده، عدالت نوگزانه او زنده بمؤنی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ