Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 9:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 پس او مردکاکه که قبلاً کور بو، فریسی أن فرقه عالمونِ ورجه بأردَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 پس او مردی‌یَ کی قبلاً کور بو، فریسیأنٚ ورجه بأوردیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 پس اونَ فریسیأنٚ ورجأ ببردٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 پس اُ مردای کی پیشتر کور بویَ، فَریسی فرقه عالمان ورجه باوردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 9:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی کاهنؤنِ سرؤن و فریسی أن دستور بَده بُوئن که اگر یه کس بودؤنه عیسی کوره ایسأ، باء خبر بَدای تا اونه بگیرَن.


پس فریسی فرقه عالمؤن همدیگرِ بوُتن: «بینین که ده کاری گوده منین؛ نیگاه بکونین تمومِ دونیا اونه دومبال بوشوئن.»


با ایی همه حتی خیلی از قوم پیله ترؤنم عیسی ایمؤن بأردن، امّا فریسی أن ترسَ جی خوشؤن ایمؤنِ اقرار نودَن، نبی که اوشونه یهودی أن عبادتگاه جی بیرونَ کؤنن.


اوشؤن او مردکای بپورسئن: «او کورَه ایسَه؟» جواب بدا: «نودؤنم.»


او روز که عیسی گِل چاگوده و اونه چیشمونِ وأگوده، مقدس شنبه بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ