یوحنا 8:49 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی49 عیسی جواب بدا: «مو دیو ندَئنم، بلکه می آسمونی پئرِ حرمت نِئنَم. امّا شمه مَه، بی حرمتی کوئنین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)49 عیسی جواب بده: «من دیوبزه نییم، بلکی می پئرَ احترامَ دأرم. امّا شومأن مرَ بیاحترامی کونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament49 عیسا بٚفرمأسته: «من دیوأنه نییٚم، من می پئر خودایَ ایحترأم نٚهٚم، امّا شومأن مٚرَه ایحترأم نوکونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان49 عیسی جواب بدَه: «من دیو نارَم، بلکی می پئر حُرمت نَئَم، و شُمان مَره بی حُرمت، کونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |