یوحنا 8:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 صوبه دم عیسی هنده معبدِ صاراکی میئن بومَه. اوره مردم همه اینه دور جومَه بوئن؛ و عیسی بنیشته بنا بوده مردومِ آموتَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)2 وختٚ سحر عیسی بازم به صحنٚ معبد بمو. در اویه مردوم همه اونٚ دور جمَ بوستیدی، عیسی بینیشته و اوشأنَ تعلیم بده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament2 امّا فردأیی، صُبٚ دٚم، ایوأردِه بوشؤ معبد. مردوم اونی دؤر جمَ بوستٚد. عیسا بینیشته و اَشأنَ آمؤختٚنٚ رِه موشغولَ بوسته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 صوب دَمان، عیسی بازم معبد صحن درون بامو. اویا مردوم همه اونِ دور جمَ بوستید؛ عیسی بینیشت و بنا به مردوم آموختن بُکود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |