Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 6:44 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

44 هیشکس منئه می ورجه بائ مگه پئری که مه سرا دا اونه می سو هکشی، و مو قیامت روزِ میئن اونه زنده کوئنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

44 هیکس نتأنه می ورجه بأیه مگر پئری کی مرَ اوسه کوده اونَ جذب بوکونه. من اونَ در روزٚ آخر ویریزأنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

44 فقد اونی تأنه می ورجأ بأیٚه کی می پئر خودا کی مٚرَه اوسه کوده اونَ مٚرَه دوچوکأنه و منم اونَ قیأمتٚ روجٚ رِه زٚنده کونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

44 هیکّس نتانه می ورجه بایه مگر اُ پئری کی مَرا اوسِه کوده، اونَ می سمت فاکشه، و من آخر زمات درون اونَ زنده کونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 6:44
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای افعی​بزاسّه أن، چطو تینین خوروم گب بزنین وختی که بد ایسیّن؟ چونکه زبؤن از اوچیزی که دیل اونای پوره ، گب زِئنه.


عیسی بوته: «خوش‌بحال تو، ای شمعون، یونا ریکه! چونکه ایی حقیقت آدمَ جی تِه به آشکار نؤبو، بلکه می پئرای که آسمونِ میئن ایسأ.


و مو، وختی صلیب سر هکشه بوبؤم و زمین جَی ویجیته بوبؤم، هَمَته مردومِ می سو هَکشنَم.»


چوطو تینین ایمؤن بأرین، وختیکه همدیگرَ جی جلالِ قبول کؤنین، ولی او جلالِ دومبال که خدای یکتاء جَی ایسه، نیین؟


عیسی جواب بده: «همدیگرِ اَمره میسمیره نکونین.


پیغمبرؤن نیویشته أنِ میئن بومَه که ”همه خدا جی آموجنن. هر کس آسمونی پئرِ جی بشتوسه و اونای باموته، می ورجه هنه.


بازین عیسی دومباله بده: «هینه وَسه شمره بوتم که هیشکس منئه می ورجه بائ، مگر اونکه آسمونی پئرِ طرفای اونه ببخشه بوبُو بی.»


چی وَسه می گبؤن نفَهمنین؟ اینه واسه که منیئن اوچیه که گونمِ تحمل بکونین.


چون ای ایفتخار شیمئه قسمت بوبو کی نه تنها مسيحه ایمون بأرین، بلکه اون واسی رنج نی بکشین.


غسل تعمید مئن اون همرأ گیلأبؤین و بواسیطه ایمؤن به خدا قدرت، که عمل کؤنه و مسیحه بمرده ئان أجی زینده واگوده، اون همرأ زینده وابؤین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ