Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 6:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 عیسی بوته: «مردم بنیشؤنین.» اوره خیلی علف دبو. پس اوشؤن که دوروبرِ پنج هزارته مرداک بؤئن، بنیشتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 عیسی بوگفته: «مردومَ بینیشأنید.» اویه سبزه‌زار زیاد بو. او جمعیتٚ میأن پنج هیزار نفر فقط مرد بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 عیسا بٚفرمأسته: «بیگید همه بینیشینٚد.» پس تومأمٚ جِمئیت علٚفأنٚ رو بینیشتٚد. فقد مردأکأنی کی او جِمئیت میأن ایسأ بود، پِنج هیزأر نفر بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 عیسی بگفت: «مردومَ بینیشانید.» اویا خَیلی علف دوبو. پس اوشان کی دوروَر پنج‌هزار مردای بید، بینیشتید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 6:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

غذاخورون به جز زنأکؤن و زاکؤن، پنج هزارته مرداک بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ