Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:29 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 اوشؤنی که خوبی بُودن، زنده بنن که تا ابد زندگی بکونن، و اوشؤنی که بدی بُودن زنده بنن تا داوری بوبوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

29 اوشأنی کی خوبی بوکوده‌بید، برای قیامتی کی خو دونبأل زندگی اَبدی‌یَ دأره. اوشأنی کی بدی بوکوده‌بید، برای قیامتی کی خو دونبأل مکافاتَ دأره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

29 و خوشأنی قبرٚ جَا بیرون اَیٚده کی اوشأنی کی خُبی بوکودٚد، همیشٚکی زٚندیگی‌یَ فأرٚسٚد و اوشأنی کی بدی بوکودٚد، محکوم بٚبٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 اوشان کی خُبی بُکوده بید، زنده بیدی کی تا به ابد زیندگی بُکونید، و اوشانی کی بدی بُکوده بید، زنده بیدی تا داوری بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

که برکت هگینی؛ چونکه اوشون هیچّی ندَئنَن که تی عوض هَدِئن، و تو تی اجرِ اوزمون که صالحون زنده بنن هگینی.»


و منم ایشؤنِ مرداکون مورسون خدا امید دئنم و اعتقاد دئنم او روزی که مرده أن زنده بنن ،خوب آدمون و بد آدمونِ به هم هنه.


اوشؤنه دستور بدی کی خوبی بوکونن، خؤرم کارؤن مئن دؤلتمند ببون، دست دیلباز و بخشنده ببون.


ولی او چی که بجا مؤنه ترس همرأ رافا ایسأن، مجازات و یکته پیله آتشه که خدا دوشمنؤنه فبرنه.


خوبی گودن جی و دیگرونه شریک گودن جی او چی مئن که دأنین، غافیل نبین. چون خدا ایجور قربونی ئن جی راضی ایسه.


خأن بدی جی دوری بوکونه و خوبی بوکونه؛ صلح و سلامتی دومبال دبون و اونه دومبال بوکونه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ