Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:43 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

43 بعدِ او دو روز، عیسی اورای جلیل ولایت سو بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

43 بعد از دو روز، عیسی از اویه به جلیل بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

43 دو روجٚ پٚسی، عیسا جٚه اویَه، بوشؤ جلیلٚ اوستأن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

43 دو روج بازین، عیسی جه سامره، جلیل ولایت بُشو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:43
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازین ناصره شهرای بوشؤ کفرناحوم سو و اوره بیسَه. کفرناحوم جلیل دریا ور بو و زِبولون و نفتالی سامؤن میئن هنّه بو.


آندریاس، شمعونِ عیسی ورجه ببورده. عیسی اونه نیگاه بُوده و بوته: «تو شمعون، یونا ریکاکی. تو ”کِیفا“ دوخونده بَنی.» کیفا یعنی سنگ.


وختی او سامری أن اونه ورجه بومَئن، عیسی جَی بخواسّن که اوشونه ورجه بَیسی. پس اونم دو روز اوره بیسه.


چونکه عیسی خودوش گوائی بده بو که: «پیغمبر خوشِ شهر میئن حرمت ندَئنه.»


بازین عیسی هنده بوشو قانای دهات، جلیلِ میئن، هو جا که آؤِ، شرابَ گوده​بو. اوره یکته درباری مرداک ایسأ بو که یکته مریض ریکای کفرناحوم شهر میئن داشت.


چون شمره گونم كی مسيح، ختنه بوبؤرؤن خدمتکار بوبؤ تا خُدا راستئه نشؤن بدئه، تا او وعده ئانه کی خدا امئه اجداده هدابو، تصدیق بوکونه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ