یوحنا 2:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی6 اوره شیش ته سنگی خم هَنّه بو که یهودیِ أن مذهبِ رسمِ میئن او خُمؤنِ میئن آؤ دودَن و او آؤ أمره، نجسِ چیزؤنِ پکا گودَن، هرته او خُمؤن، دوروبرِ صدلیتر جا گیت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)6 اویه شیشتأ خمرهیٚ سنگی نهَهبو کی برای رسمٚ تطهیرٚ یهودیأن به کار اَمویی و هر کدام ظرفیتٚ دو یا سهتأ پیمانهیَ دأشتی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament6 اویَه شیشتأ پیله سنگی خوم نٚهأ بو کی فقد مذهبی مرأسیمٚ دورون اوشأنی جَا ایستفأده بوستی و هر تأ حدودٚ صد لیتر جأ دأشتی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان6 اویا شیش تا سنگی خُم نئَه بو کی یهودیان مذهب درون جه اُ آب، نجست چیانِ پاک کودن ره ایستفاده بوستی، و هر ایتا خُم صَد و بیست لیترِ اَندر جا دَشتی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |