یوحنا 14:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی19 اَنی ده بوبؤ، دونیا دِه مَه نَینِه، امّا شمه اینین، و چونکه مو زندهام، شَمَرَم زندگی کوئنین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)19 بعد از مدتی دونیا مرَ نیدینه، امّا شومأن مرَ دینیدی. چونکی من زندهیم، شومأنم زندگی کونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament19 ایتأ کوتأ زمأت دونیأ مٚرَه نیدینه، ولی شومأن مٚرَه دینیدی، چونکی من زٚنده ایسٚم شومأنم زٚندیگی کونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان19 ایپچه دئرتر دُنیا دِه مَرا نخوائه دِئن، ولی شُمان دینیدی، و چونکی من زندهئم، شُمانم زیندگی کونیدی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
بأزین تختؤنیِ بدئم که اوشؤن سر کسؤنی نیشته بون کی داوری ایتقدار اوشؤنه هدأ بوبؤبو و آدمؤن جؤنؤنه بدئم کی عیسی مسیح شهادت دأن وأسی و خدای کلؤم ئبه، اوشؤن سر اوشؤن تن أجی سیوا بوبؤبو. و کسؤنیِ بدئم که او وحشی جؤنور و اون مجسمهَ پرستش نوده بون و اون نوشؤنه خوشؤن پیشؤنی یا دست سر قبول نوده بون. ایشؤن دومرته زینده بوبؤن و مسیح همأ هیزار سال سلطنت بودن.