Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:16 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 راست راستِ، شمره گونم، نه نوکر خوش اربابای پیلتره، نه سرا دأ، خوش سرادئن کسای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 آمین، آمین، شمرَ گم، نه غولام از خو ارباب بزرگتره، نه فرستاده، از خودشٚ فرستنده!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

16 چونکی کأرگر خو اربأبٚ جَا بوجؤرتر نییٚه و اونی کی پیغأم اَوٚره جٚه خو اوسه کوده کس موهیمتر نییٚه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 حئیقتن، شمرأ گَم، نه نوکر خو ارباب جا پیله تره، نه اوسِه بُبوسته جه خو اوسِه کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شاگرد، خوشِ اوستادای سرتر نیه، امّا هرکس حَسّابی تعلیم بگیری، خوش اوستاد مورسؤن بنه.


کلامیِ که شمره بوُتم بخاطر بدارین: ”نوکر خو اربابای پيلتر نیه.“ اگه مه اذیت و آزار بکونَن، شمره هم اذیت و آزار کوئنن و اگه می کلامِ انجوم بدین، شیمه کلامم انجوم دِئنَن.


عیسی اونه جواب بده: «راست راستِ، تَه گونم، تا ینفر دومَرته بزاسّه نبی، منِئه خدا پادشاهی​ِ بَینی.»


عیسی اونه جواب بدا: «راست راستِ تَه گونم تا ینفر آؤ و روحِ خدا جَی بزاسّه نبی، منِئه خدا پادشاهی میئن بشی.


تیتوس باره خا بوگوم که او خدمت مئن کی شمره کادره می شریک و همکار ایسه. و امئه برارون باره نی خان بوگوم که اوشون کلیسائان سرأدأرؤن و مسیح جلال ایسن.


مو لازیم بودؤنسم اپافرودیتوسه شیمئه ورجه سرأدئم، اونه که یک طرف اجی می برأر، همکار و همرزم ایسه، و یک طرف اجی شیمئه سرأدأره، می احتیاجون برطرف گودن ئبه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ