Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:50 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

50 نفهمین که شیمه صلاح اینه که یه نفر مردومِ وَسه بمیری، تا اونکه تموم ملّت نابودَ بوئن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

50 فیکر نوکونید صلاح اَنَ کی اینفر قومٚ وستی بیمیره، تا اَنکی تومامٚ مردوم نابودَ بید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

50 آیا فیکر نوکونیدی کی بِیتره اینفر قومٚ رِه بیمیره تأ اَنکی همٚتأن جٚه بین بٚشٚد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

50 و نفهمیدی کی شیمی صَلاح اَنه کی اینفر مردوم ره بمیره، تا اَنکی همۀ ملّت سر به نیستَ بید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:50
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگه تی راستِ چیشم تَه به گوناه هکشه، اونه بیرون بأر و باگَن، چونکه تِه بِه بهتره که، یکته عضو تی اعضای بدن نابوده بی تا اونکه تی تمومِ تن دوزخ میئن دکای.


و عیسی ایشونِ بوته: «بنویشته بوبوُ که مسیح موعود رنج کشنه و سوم روز مرده أنِ جی ویریسنَه،


اگه بوگذاریم هیطو پیش بشی، همه اونه ایمؤن أَبِئنَن و رومی أن هنن و امه عبادتگاه و امه قومِ، امه دست جَی هگینن.»


قیافا هونی بو که یهودی أنِ سرونِ نصیحت گود و گوت که بهترِه، یه نفر قوم وسه بمیری.


بازین پیلاتُس حقسعی بُوده که عیسی ویلَه کونی، امّا یهودی أن فریاد زِئن و گوتَن: «اگر ایی مرداکِ ویلَه کونی، امپراطور ریفق نی‌ئی. هر کس ادعای پادشاهی بکونی، امپراطور ضید گب زِئنه.»


و چره نوگویم کی: «باین بَدی بوکونیم تا خوبی به دست بَا»؟ هوطوکی بعضیئن امره ایفترا بزئن و ایدعا کونن کی ایطو گوته دریم؟ ایشونِ محکوما بؤن عادلونه ایسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ