Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 پس وختی که مارتا بشتؤسه عیسی أمَئدره، اونه پیشواز بوشو. امّا مریم خونه میئن بیسأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 پس وختی مارتا بیشنَوسته کی عیسی اویه اَمون دره، اونٚ استقبال بوشو. امّا مریم خانه میأن بِیسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 وختی مارتایَ بوگفتٚده کی عیسا بأمؤ، ویریشته و دفأتن بوشؤ اونی پیشوأز، امّا مریم خأنه میأن بئیسأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 پس وقتی مارتا بیشتاوست کی عیسی اَمون دَره اونِ پیشواز بُشو، ولی مریم خانه درون بأسا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«هو روز میئن آسمون پادشاهی ده ته باکره مورسون بنه که، خوشؤن چراغؤنِ ویتن و دامادِ پیشواز بیرون بوشوُئن.


نصف شؤ یکته پیله صدا بشتوسَن که گوت: ”داماد أَمَئدَره! اونه پیشواز بشین!“


عیسی حلِه دهاتِ میئن نومَه بو، بلکه هوجایی ایسأ بو که مارتا اونه دئنِ به بوشو بو.


وختی پطرس بومَه خونه، كُرنِلیوس اونه پیشواز بوشو و اونه پِا جیر بکته اونه پرستش بوده.


اوره برأرؤن بشتؤسه بوئن که اَمه راه میئن ایسایم، تا آپیوس بازار و یکته دهات که ’سه میخانه‘ نام داشت بومَئن تا اَمه جی استقبال بکونن. پولُس ایشؤنه دئن أمره خدا شکر بوده و اینه دیل قرصَ بو.


بأزین، أمه که زینده‌َیم و باقی بومؤنسیم، اوشؤن همأ أبرؤن مئن جؤر ببرده بنیم تا خداونده هوای مئن بینیم، و ایطؤری همیشک خداوند همرأ ایسنیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ