Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 شيمه وَسه خوشحالم که اوره نِیسَه بوم، تا ایمؤن بأرین. امّا الؤن اونه ورجه بشیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

15 شیمی وستی خوشحالم کی اویه نِیسه‌بوم، تا ایمأن بأورید. امّا الأن اونٚ ورجه بیشیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 من خوشألم کی اونی ورجأ نئیسأبوم، چونکی اونی مٚردنٚ ایوأردِه شٚمٚره فورصت دِهه کی مٚرَه ایمأن بأوٚرید. هسأ بأیید بیشیم اونی ورجأ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 و شیمی واسی خوشحالم کی اویا نئسا بوم، تا ایمان باورید. ولی الان اونِ ورجه بیشیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو زمون عیسی واضح اوشونه بوته: «ایلعازَر بمورده.


پس توما که اونه دوقلو گوتن، اوته شاگردؤن بوته: «باین أمَرَم بشیم و اونه أمره بمیریم.»


عیسی وختی ایی خبرِ بشتؤسه بوته: «ایی ناخوشی، موردَن اَمره تمنَه نبنه، بلکه خدا جلال وَسه ایسّه تا خدا ریکه بواسطه او، جلال پیدا کونی.»


عیسی بوته: «ایی صدا شیمه بِه بو، نه مه​بِه.


مو خودمِ ایشؤنِ وَسه وقف کوئنَم، تا ایشؤنَم خوشؤنِ وقف حقیقت بکونن.


ایطو بو که عیسی خو اولی نیشونه و معجزه قانای جلیل میئن انجوم بده و خوشِ جلالِ آشکارَ گوده و اونه شاگردؤن اونه ایمؤن بأردَن.


ایشون همه شیمئه واسئه، تا هرقدر کی خدای فیض مردوم سر ویشتر و ویشترابنه، شکر گودنم خدا جلال ئبه ویشتر ببون.


این وأسی مو اوشؤن ئبه کی اینتخاب بوبؤن، همه چئه تاب أبئنم تا اوشؤنم او نجاته کی مسیح عیسی مئن دره، أبدی جلال همرأ بدست بأرن.


ای چیزونه شمه به بنویشتم که به ایسم خدا ریکه ایمؤن دئنین، تا بودوئنین که ابدی زندگیِ دئنین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ