Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 10:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 اوشؤنی که می جَی پیشتر بومَئن، همته دوزد و راهزن ایسّن، امّا گوسندؤن اوشونه گوش نودَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 اوشأنی کی از من پیشتر بموییدی همگی دوزد و راهزنید، امّا گوسفندأن اوشأنٚ حرفَ گوش نوکودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 اوشأنی کی پیشتر جٚه من بأمؤده، همٚتأن دوزد و رأزن بود. هنٚ وأسی رأس‌رأسِی گوسوٚندأن اوشأنی گبأنَ محل نوکودٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 اوشانی کی پیشتر جه من باموئید، همتان دوزد و رازَنید، ولی گوسفندان اوشانَ گوش ندَئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 10:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

راست راستِ، شمره گونم، کسی که درَ جی گوسندؤن گئچه میئن نای، بلکه یکته راه دیگرای فیچکای، دزد و راهزن ایسّه.


می گوسندؤن، می صدا گوش کؤئنن؛ مو اوشونِ شنأسنم و اوشؤن می دومبال هَنن.


اوشؤن غریبه دومبالسر نشَنَن، بلکه اونای فرار کؤنن، چونکه غریبه أنِ صدا نشنأسَنَن.»


چونکه چند وخت پیشؤن، یکته مردکای که اینه ایسم تِئوداس بو ویریسَه و ادعا گود که خوشِ كسی‌ایسه، و حدود چهار صد نفرم خو دور جومَه گوده. ولی اونه بکوشتن و اونه دومباله رؤئنم همه پخش و پلا بوبوئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ