یوحنا 1:47 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی47 وختی عیسی بدِه که نتنائیل اونه طرف أمَئدره، اونه باره بوته: «بینین، ایی مردکای یکته حقیقی اسرائیلیِ ایسه که هیچ دوز و کلکی ندَئنه!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)47 وختی عیسی بیده کی نَتَنائیل اونٚ طرف اَمون دره، دربارهیٚ اون بوگفته: «حقیقتاً کی اَنه او مردٚ ایسرائیلی کی در اون هیچ مکر و حیلهیی پیدا نیبه!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament47 وختی نیزدیکَ بوسته، عیسا بٚفرمأسته: «فأندرید، اَنی کی اَمؤندره اینفر ایسه کی اونی دورون دورُغ و کلک نٚنَه و ایتأ رأسرأسِی ایسرأییلی ایسه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان47 وقتی کی عیسی بیده نَتَنائیل اونِ سمت اَمون دَره، اون باره بگفت: «بیدینید، حئیقتی اسرائیلی کی اون درون هی حیله ئی دینه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |