Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 1:40 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

40 یکته او دونفر که یحیی گبؤنِ ایشتوسَنِ أمره عیسی دومبالسر بوشو، آندریاس، شمعون پطرس بَرأر بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

40 ایتأ از او دو نفر کی یحیی حرفأنَ بیشنَوسته‌بو و عیسی دونبألسر بوشو، آندریاس، شمعونٚ پِطرُسٚ برأر بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

40 (ایتأ جٚه اوشأن «آندریاس» بو، «شمعونٚ پطرسٚ» برأر.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

40 ایتا جه اُ دو نفر کی یحیی گب ایشتاوستن مرا عیسی دُمبالسَر بُشو، آندریاس، شَمعونِ پِطرُس برار بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 1:40
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایی ایسّه او دوازده​ته رسول ایسم: اوّل شمعون نامدار به پطرس و اونه برأر آندریاس؛ یعقوب زبدی ریکه و اونه برأر یوحنا؛


یکته روز که عیسی جنیسارِتِ دریا ور ایسابو و جَمعیت از هرسو اونه سر دکالسبون که خُدا کلام بشتؤ أن،


عیسی جواب بدا: «بأین و بَینین.» پس او دوته شاگرد بوشؤن و بدِئن که عیسی کورا ایسنه، و او روزِ اونه اَمره بیسَئن. چونکه، ساعت دوروبرِ چهار بعدظهر بو.


عیسی و اونه شاگردؤنَم عروسی میئن دعوت بوبُو بُن.


شاگردؤن همدیگره بوُتن: «مگه کسی اونه​بِه غذا بأرده؟»


یکته از شاگردؤن بایسمِ آندریاس که شمعون پطرس برأر بو، عیسی بوته:


وختی اورشلیم شهر برسِئن، او تَلارخونه جور بوشؤئن که اوره ایشونِ اقامتگاه بو. اوشؤنی که اوره ایسا بوئن: پطرس و یوحنا، یعقوب و آندریاس، فیلپُس و توما، بَرتولْما و مَتّی، یعقوب حَلْفا ریکه و شمعون وطن پرست و یهودا یعقوب ریکه بوئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ