Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یعقوب 5:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 شمه میئن کی ایسه که عذاب کشنه؟ بوگذارین دعا بکونی. شمه میئن کی ایسه که خوشحاله؟ بوگذارین حمد و ثنا سرودَ بوخوئنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 شیمی میأن اگه اینفر درد و رنجٚ میأن ایسأ، دوعأ بوکونه. اوشأنی کی خوشألده، خوداوند وأسی شوکرگوزأری آوأزأنَ بٚخأند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 شیمی میان کیسه کی عذاب کشئن دَره؟ وئَلید دُعا بُکونه. شیمی میان کیسه کی خوشحاله؟ وئَلید حمد و ثنا سرودَ بخوانه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یعقوب 5:13
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هووخت بعد ایکه یکته آواز بوخؤندَن، زیتون کوه سمت راه دکتَن.


عیسی او رنج و عذاب میئن که دبو، مصممتر دوعا گود، و اونه عرق، خونِ قطره أن مورسؤن زمین سر کألس.


بازین بوته: «ای عیسی، وختیکه تی پادشاهیِ برسی، منم به‌یاد بأر.»


پس چی باء بکونم؟ می روحِ امره دوعا کوئنم و می عقلِ همرام دوعا کوئنم؛ می روح همرا حمد و ثنا سروده خونم ولی می عقل همرام حمد و ثنا سروده خونم.


برارؤن پس منظور چیسه؟ هو موقع که جومه بنین، هرکس یکته حمد و ثنا سرود، یا یکته تعلیم، یکته مکاشفه، یکته زبؤن و یا یکته ترجمه دَئنه. بدارین ایشون همه بنا بون وسه ایستفاده ببی.


کس کسون همأ مزامیر و پرستشی سرودؤن و او آوازون همرأ کی خدا روح اجی ایسه بگو-بشتؤ بدأرین و تَه دیل اجی خداوند ئبه بوخؤنین و آهنگ چاکونین.


او روزون که عیسی جسم مئن دبو، گیریه ئان و أرسوؤن و پیله ژگله همرأ اون ورجه که تینس اونه مرگ جی نجات بدای، دعا و ایلتماس بوده و خو کامل اطاعت وسه، اونه دعا مستجاب بوبُو.


برارؤن، او پیغمبرونِ جی که خداوند ایسمِ امره گب زِئن، مصیبت و صبر درسِ یاد بگیرین.


و اوشؤن، او تخت جلؤ و او چهارته زینده مخلوق و او پیرؤن جلؤ یکته تازه سرود بوخؤندن. هیکس منّیس او سروده باموجه، جوز او صد و چهل و چهار هیزار نفر کی زمین مردومؤن مئنه دومرته بهئه بوبؤبون.


اوشؤن پیله دوخؤن همرأ خؤندن: «نجات أمئه خدا شئه، کی تخت سر نیشته؛ و بره شئه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ