Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یعقوب 1:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 ولی وختی که ینفر وسوسه بنه، خوش هوا و هوس ایسّه که اونه گول زِئنه و دامِ میئن تودِئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 فیتٚ بوستن اَمی هوسأنٚ جَا بیرون اَیِه کی اَمٚرَه گول زٚنِه و بٚدأم تأوٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 ولی وقتی کی اینفر وسوسه به، خودشه هوا و هوسِ کی اونَ گول زنه و به‌دام تَوَده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یعقوب 1:14
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا اوچی که دهنای بیرون هنه، دیلای سرچشمه گینه و ایی، اوچیزی ایسّه که آدمِ نجسَ کؤئنه.


ایشؤنِ که آدمِ نجسَ کؤئنه، نه نوشُسته دستِ اَمره غذا خوردَن.»


بازین روح القدس، عیسی بیابؤن میئن راهنمایی بُوده تا ابلیس اونه امتحؤن بکونی.


امّا مو شمره گونم هر کس شهوتِ اَمره یکته زناکِ نیگا بکونی، هودم خوش دیلِ میئن اونه اَمره زنا بُوده.


چونکی گنا، بواسطه ی شریعت حکم فرصت پیدا بوده، ما گول بزئه و بواسطه ی او ما بکوشته.


پس مگه او چی کی خوب بو باعیث می مردَن بوبو؟ هرگی! بلکی گنا بواسطه ی او چی کی خوب بو، مردَنَ می مئن به وجود بارده تا ایطوری معلوم ببون کی گُنا، گُنا ایسه و بواسطه شریعت حکم، معلوم ببون کی گناه پلیدی چندی بی حد و حیساب ایسه.


تا شیمئه قدیم زیندگی روشه، یعنی او قدیم اینسونه کی بواسیطه فریبنده خواسته ئان فاسید بو، تن اجی دراکونین.


بلکه هر روز، تا وقتی که اونه گونین ’ایمروز‘، همدیگرِ اندرز بدین تا هیشکس شیمه میئنای گناه فریب وأسی، اون دیل سنگانبی.


هیچکس وختی وسوسه ببی، نگونه: «خدا ایسه که مَه وسوسه کأدره،» چونکه خدا هیچ بدی أمره وسوسه نبنه، و هیشکسم وسوسه نوکوئنه.


بزین وقتی هوا و هوس شوکومَه گیری، گناه چینه و گناه وختی کامل پیله ببی، مرگِ چینه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ