Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیأن 5:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 ولی اگر خدا روح همأ هیدایت ببین، د شریعت جیر نیسأین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 امّا هر وخت خودا روح شٚمٚره هیدأیت بوکونه، دِه شریعتٚ حوکمٚ جیر نئیسأیید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 ولی اگر خُدا روح مرا هدایت بیبید، شُمان دِه شریعت جیر نِئسائید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیأن 5:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی او روح حقیقت بأی، شمره تمومیِ حقیقت أمره راهنمایی کوئنه؛ چونکه او خوشَ جی گب نزئنه، بلکه اوچیزی که أیشتؤنه گونه و اوچیزی جی که در پیشِ، شیمه گب زِئنه.


هین واسی، ای می برارون، شمرام بواسطه ی مسیحِ تن شریعتِ واسی بمردین تا یگ نفر دیگرِ هما وصلت بوکونین، یعنی اونِ همرا کی بمردئان اجی زینده وابو، تا خُدا واسی ثمر باریم.


پس ای برارون، اَمه مدیونیم، ولی نه جسم مدیون، تا مطابق جسم زیندگی بوکونیم.


چون اوشونی کی خُدا روح اوشونِ رائنما ایسه، خُدا پسرون ایسن.


اما مو گونم خدا روح همرأ کردکار بدأرین کی جسم خواسته ئانه بجا نأبئنین.


ملایمت و نفس جلؤ گیتن ایسه. هیچ شریعتی ایشؤن ضید نئه.


أگه خدا روح همرأ زیندگی کؤنیم، خدا روح همرأ نی کردکار بدأریم.


اینم دؤنیم کی شریعت صالحؤن شی نئه، بلکی قانونشکنؤن و نافرمؤنؤن شی، بی‌دینؤن و گوناهکارؤن شی، اوشؤن شی کی مقدس نئن و اوشؤن شی کی کفر گونن؛ اوشؤن شی کی خوشؤن پئر و مأره کوشنن؛ قاتیلؤن شی،


چون خدا ترس روحه أمره هندأ، بلکی قوت و محبت و نفس جلؤ گیتن روحه هدأ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ