غلاطیأن 3:16 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی16 ایسه، وعده ئان، ابراهیم و اون نسله هدأ بوبؤ. نوگونه «و نسلؤنه،» یکجور کی بخألئه راجع به خیلئن ببون، بلکی گونه «تی نسله،» کی منظور مسیح ایسه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament16 جٚه اَ خأطر خودایٚم ایبرأهیم و اونٚ نتأجَ وعدهیأنی بٚدأ. موقدسٚ کیتأب نیگه کی وعدهیأن "تی نتأجأنٚ" شین ایسه کی اَطو چییَ مأنه کی خٚیلی نتأجأنٚ پأ در میأن بٚبه، بلکی گه "جٚه تی نتأج" فقد اینفرَ ایشأره کونه، ینی مسیحَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان16 هسّا، ابراهیم و اونِ نسلَ واده ئان فدَه بُبوست. نیگه: «و نسل ئانَ،» هُطوکی انگار خَیلیانِ باره بِبه، بلکی گه: «تی نسلَ» کی منظور مسیح ایسه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |