Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غلاطیأن 2:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 می شؤن، یکته مکاشفه وأسی بو و او انجیله کی غیریهودئن مئن موعظه کأدبوم اوشؤنه همرأ در مئن بنأم؛ ألبته خلوتی، و فقطم اوشؤنئه کی مئه بانفوذ نظر بمأن بوتم، چون نگرؤن بوم کی نوکونه هچی بدؤ بدؤ کأدبی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 می شؤئؤن خودا هیدأیتٚ اَمرأ بو تأ دروأره‌یٚ او پیغأم کی خأیم قومأنی کی یوهودی نییٚده رِه وأگویا بوکونم می مسیحی برأرأنٚ اَمرأ مشوٚرت بوکونم و کس‌کسَ نظرٚ وأوٚرسٚم. من اَ اومیدٚ اَمرأ کی کیلیسا پیله کسأن می پیغأمَ کأمیلن بفأمٚد و اونَ قوبیل بوکوند، اوشأنی اَمرأ خٚلوٚتی گب بٚزئم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 من ایتا مکاشفه واسی بو کی بشُوم و انجیلیَ کی غیر یهودیانِ درون موعظه کودَن دُبوم، اَشانَ امرا در میان بَنَم؛ البت خلوتی درون و فقط اوشانیَ کی می نظر درون با نفوذ آموئیدَ بگُفتم، چون نیگران بوم کی نُکونه هَچین بودو بودو کودَن دیبیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غلاطیأن 2:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«مو شمره گوسندؤنِ مورسون، وَرگونِ میئن سرا دِئنم. پس میلونِ مورسون واخوب ببین و کبتره مورسون ساده.


بازین همته اوشونی که اوره جومَه بوبوئن، تام بزئن و پولُس و بَرنابا گبِ گوش بدئن. اوشؤن نیشونه و معجزاتی که خدا بواسطه اوشون، غیریهودی أنِ میئن انجوم بدأ بو، تعریف گودَن.


بازین پولُس و بَرنابا خیلی اوشؤنِ أمره بحث و مخالفت بودَن، قرار بر ایی بوبؤ که او دو نفر چند ته ایماندارؤنِ أمره، اورشلیم شهر بوشؤئن و ایی مسئله‌ رسولؤن و شیخون أمره در میؤن بنِئن.


وختی اوشؤن اورشلیمِ برسئن، كلیسا و رسولؤن و شیخون ایشؤنای استقبال بودن. پولُس و بَرنابا هرچی که خدا بواسطه اوشؤن انجام بده‌بو، ایشؤنِ تعریف بودَن.


یکته شؤ خداوند رویا دیرون پولُس بوته: «واهیمه ندار! گب بزن و ساكت نَیس!


هو شؤ، خداوند پولُس کنار بِیسه و بوته: «تی دیل قورص ببی! هوطو که اورشلیم میئن مه به شهادت بدای، روم میئنَم باء شهادت بدی.»


اما ینفر فریسی أن فرقه عالمونَ جی که اینه ایسم گامالائیل بو،که شریعت معلم بو و همه اینه احتروم نَئن، مجلس میئن ویریسَه و دستور بده تا رسولؤنِ اَنی بیرون ببرن.


پس ربطی به آدمی خواسته یا اونِ تقلا گودن ندانه؛ بلکی خُداییَ ربط دانه کی رحم کونه.


ولی أمه مصلوبابو مسیحه موعظه کونیم که یهودی أنِ به سنگئه مونه که گرادئنه و غیر یهودی أن به نادونیه،


چونکه تصمیم بیته بوم شیمه میئن هیچی ندونم بجز عیسی مسیح، اونم مصلوب بوبو عیسی.


مگه نودوئنین که مسابقه دو میئن همه دوئنَن، ولی فقط ینفر جایزه بئنه؟ پس شمه جوری بدوئین که ببورین.


پس مو بی هدف ندوئنَم؛ مو او کس موسون که هوا مشت زِئنه مشت نزئنم؛


مو خا هیطو ایفتخار بوکونم. هرچند که اون اجی هیچ منفعتی نبئنم، الون می ایفتخاره رویائان و خداوند مکاشفات گوتن اجی ایدامه دئنم.


چونکی مو اونه هیچ آدم أجی هَینتم، و هیکسم اونه مأ ناموته، بلکی عیسی مسیح اونه مئبه آشکارأگوده.


کی خوشه ریکأکه می مئن آشکاراکونه تا اونه غیریهودئن مئن اعلؤم بوکونم، او مؤقع جسم و خون همرأ مشورت نودم،


می مات واخوشته کی شمه هَندی زود اونئه کی شمره مسیح فیض همأ دوخؤنده ویلأگودین و یکته د انجیل سو رو وگردؤنین.


اما اوشؤن کی بانفوذ نظر أمأن - هرکی بون مئه فرقی ندأنه، چونکی خدا هچی هیکسه طرفداری نوکؤنه - اوشؤن هیچی مأ ایضافه نودن،


وقتی یعقوب و کیفا و یوحنا کی نظر أمأ کلیسا سیتین بون، او فیضه کی می نصیب بوبؤبو بدئن، من و برنابا همرأ دست رفاقت بدأن که أمه غیریهودئن ور بشیم و اوشؤن یهودئن ور.


خوب دؤسه‌دبین. کی شیمئه جلؤ بیته تا حقیقته ایطاعت نوکونین؟


زیندگی کلؤمه قایم بدأرین، تا مسیح وگرسن روز مئن گولاز بوکونم که هچی ندؤسم و هچی زحمت نکشئم.


پس خداوند مئن، اونه تموم خوشحالی همرأ تنأگیرین و ایطوچی کسؤنه حرمته بدأرین،


هین وأسئه، چونکی د تاب أرده مننیسم، تیموتائوسه سرأدأم تا شیمئه ایمؤن أجی باخبر ببوم، چون ترسئم که او وسوسه‌گر، یعنی ابلیس، یک جور شمره وسوسه بوده بی و أمئه زحمت هدر بوشؤبی.


مو خؤرم جنگ مئن بجنگسم، می دؤره تمنأگودم و می ایمؤنه بدأشتم.


پس این واسی که ایجور گواهون، یکته پیله ابر موسون امره دؤراگودن، باین امرم هر بار و هر گوناهی که امره بدجور دپیته، امرجی دوراکونیم و پایداری همره ای مسابقه مئن که امئه پیش هنّأ بدؤیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ