Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 6:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 و اینم نه هچی او زمت کی شمره نیگا کأدرن، اوشون مورسون کی این دومبال درن که آدمونه راضی بوکونن، بلکی مسیح نوکرون مورسؤن کی خدا ایرادهَ دیل و جون همرأ انجوم دئنن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 جوری نٚبه کی فقد شیمی وظأیفَ اوشأنی ورجأ خُب انجأم بدید و وختی نئیسأیید اونی جَا جیویزید. بلکی مسیح خأدیمأنٚ مأنستَن همیشٚک وظیفه شنأس بیبید کی خودا خأسته‌یَ جأن و دیل اَمرأ انجأم بدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 و اَنم، نه فقط زماتی کی شمرأ نیگا کودَن دَریدی، اوشانِ مانستن کی اَنه دُمبالید کی آدمانَ راضی بُکونید، بلکی مسیحِ نوکران مانستن، کی خُدا اراده یَ دیل و جان امرا انجام دیئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 6:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکه هر کس می پئرِ خوأسته که آسمؤنِ میئن ایسأ بجا بأری، می برأر و خاخور و می مئره.»


«نه اینکه هرکس که مه ’​آقا، آقا‘ دوخُوئنی، آسمؤنِ پادشاهی میئن دیرون شنه، بلکه فقط اونی که می پئره خواسته ایسّه که آسمونِ میئن ایسا، بجا اَبِنه.


چون هرکه خُدا خواسته انجوم بدی، او ایسّه می برار و خاخور و مَئر .»


امّا خُدایَ شُکر، شمه کی پیشتر گناهِ نوکرون بین، ایسه تموم دیل همرا او تعلیم فرمونبر بوبوین کی خدا شمره هدا.


چونکه اونکه خداوند طرفَ جی غولومی به دوخؤنده بوبؤ، خداوند اونه آزاداگوده. هیطوری اونی هم که آزادی میئن دوخونده بوبؤ، خوشه مسیح غولوم بوده دانه.


یعنی ألؤن مو مردوم تأییده خأنم یا خدا تأییده؟ یا تقلا کأدرم مردومه راضی بوکونم؟ أگر هندئه مردومه راضی گودن دومبال دبوم، مسیح نؤکر نوبؤنأبوم.


پس نادؤن نبین، بلکی بفهمین خداوند ایراده چیسه.


پس ای عزیزون، هوطو که همیشک فرمونبر بین، الؤن، نه هچی می جلو، بلکی خیلی ویشتر می غیاب مئن، شیمئه نجات وأسئه خأ ترس و لرز اجی عمل بوکونین،


هین وأسئه، أمرأم او روز أجی کی اینه بشتؤسیم، شیمئبه دعا گودن أجی دست وینتیم، و خدا جی خأنیم کی شمه اون ایراده شناختن أجی، هرته حکمت و روحؤنی فهم مئن، پورأبین،


اپافراس کی خودتؤن أجی و مسیح عیسی نؤکر ایسه، شیمئبه سلام دأنه. او همیشک دعا مئن خدا یأجی خأنه کی شمه پیلله و خاطیرجمع آدمؤن مورسؤن قایم بیسين و خدا ایراده أجی کامیلا ایطاعت بوکونین.


بلکه هوطؤ کی خدا أمره تصدیق بوده تا انجیل کاره أنجؤم بدیم، پس أمئه گب زئن آدمؤن راضی گودن وأسی نئه، بلکی خدا راضی گودن وأسئه که أمئه دیلؤنه أزمیت گینه.


چونکی خدا ایراده اینه، یعنی شیمئه مقدس بؤن: کی شمره بی عفتی جی دور بدأرین.


چونکه شمه احتیاج دانین تاب بأرین، تا او وقت که خدا خواستهَ بجا أبئنین، او چئه که وعده بدأ بوبؤ بدست بأرین.


هو خدا شمره هر خورمچی همره مجهز بکونی تا اون ارادهَ بجا بأرین، تا او چی که خدا راضی کؤنه بواسیطه عیسی مسیح امئه مئن به عمل بأری. هو عیسی مسیح که جلال تا ابد و تا ابد اون همره ببی. آمین.


چونکی خدا خواسته اینه کی شیمئه خؤرم کارؤن همرأ، نادؤن مردومؤن گب جلؤ که احمقؤنه ایسه بگیرین.


و بقیهٔ عمره جسم مئن، نه آدمی هوا و هوس همرأ، بلکی خدا ایراده مئن زیندگی کؤنه.


دنیا و اونه هوا و هوسؤن، گوذرنه، ولی هرکی که خدا ارادَه انجوم دِئنه، تا ابد باقی موئنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ