Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 6:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 خدای اسلحهَ تموم و کمال دوکونین تا بوتونین ابلیس چاچولبازئن پیش بیسین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 خودا تومأمٚ سلاحأنٚ اَمرأ شٚمٚره تجهیز بوکونید کی بتأنید جٚه وسوسه‌یأن و شیطانٚ حقّه‌یأن قأیم بئیسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 خُدا اسحله یَ تمان و کمال دُکونید تا بتانید ابلیسِ حقه ئانِ جُلُو بأسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 6:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکه دروغی مسیحی أن و دروغی پیغمبرؤن ویریسَنن، نیشونه أن و پیله مُعجزه أن آشکارَ کوئنن تا اگه ببی، حتی انتخاب بوبوُکوئنه گُمراه بکونَن.


شؤ سر امادره و روج نزدیکه. پس باین تاریکی بد کارونه دیمه بنیم و نور زرهَ دوکونیم.


بلکی عیسی مسیحِ خُداوند شخصیته یکته رخت جور دوکونین و جسمِ هوا و هوسِ واسی تدارُک نینین تا اونِ خواسته ئانَ بجا بارین.


هیچ امتحونی شیمه به نما که الباقی مردوم واسی نمابی . خدا وفادار ایسه ؛ او ایجازه ندئنه که بیش از شیمه توون امتحون ببین ، اما امتحون میئنم یکته راه فرار نئنه تا شمه بوتونین دووم بارین .


چره که امئه جنگ اسلحه ئان جسم اجی نئه، بلکی خدا قوته دانه تا قلعه ئانه نابوداکونه.


اما ترسنم هیطو کی میلون حوا گول بزئه، شیمئه فیکرم از صاف و صادقی و خلوص همرا کی نسبت به مسیح دانین منحرف ببون.


تا شیطؤن أمره گول نزنی، چونکه امه اونه فتنه ئان جی بی خبر نیم.


ای دوره خدا بی ایمونون فیکرونه کوراگوده تا مسیح جلال انجیل نوره کی خدا دیمه، نینن.


راستگویی همرا، خدا قوت همرا، صالحی سلاحون همرا که امئه چپ دست و راست دست مئن دره،


پس د زاکون مورسون نبنیم تا دریاکولؤن اجی ایرأ اورأ تؤدأ ببیم و جورواجور تعالیم و آدمون چاچولبازی باد، او نقشه ئان مئن کی گومراهی به کشنن، امره ای طرف او طرف هأرؤنه.


و جدید اینسونه شیمئه تن دوکونین کی صالحی و حقیقتی قدوسیت مئن، خدا مورسون خلق بوبو.


پس خدا اسلحهَ تموم و کمال دوکونین، تا شرّ روز مئن بوتونین قایم بیسین، و بوتونین بعد ای که همه چی انجوم بیته، پابرجا بیسین.


و تازه آدم رخته دودین، که حقیقی معرفت مئن هر لحظه نؤ وابنه تا خوشه خالق مورسؤن ببون.


ولی أمه چون روز شی ایسیم، خأ واخوب ببیم، ایمؤن و محبت زرهَ دوکونیم و نجات امیده یکته کولاهخود جور أمئه سر بنیم‌.


پس عیسی تینه اوشؤنیِ که بواسیطه او، خدا نزدیکابنن، کاملا نجات بدی، چونکه او همیشک زینده ایسه تا اوشؤن ئبه شفاعت بوکونه.


پس شمه از خدا اطاعت بکونین. ابلیس جلو بَیسین، که شمه جی فرار کوئنه.


واخوب ببین و بپأین، شیمئه دوشمن، ابلیس، یکته شیر مورسؤن غرش کؤنه و ایرأ اورأ مجنه تا یگ نفره بیاجه و فوره.


ایسه اون ئبه کی تینه شمره کتن أجی حیفظ بوکونه و خوشه جلال حضور مئن بی عَیب، پیله شادی جی پورأکونه،


و پیله یوها، جیر تؤدأ بوبؤ؛ یعنی هو قدیمی مار کی ابلیس یا شیطؤن دوخؤنده بنه کی تمؤم دونیا گومراه کؤنه. او، زمین سر تؤدأ بوبؤ و اون فریشته ئانم اون همرأ جیر تؤدأ بوبؤن.


و او وحشی جؤنور گیرفتارأبؤ و اون همرأ او دورؤغ پیغؤمبر که او وحشی جؤنور جلؤ نشؤنه ئان و معجزات انجؤم دأ تا اوشؤنیِ که او وحشی جؤنور نشؤنه قبول بوده بون و اون مجسمهَ پرستش گودن، گول بزنه. اوشؤن هردو، زینده زینده، آتش سل مئن کی گوگرد همرأ سوجنه تؤدأ بوبؤن.


ولی بقیه شمه تیاتیرا مئن، شمره کی ای تعلیمه دنچکسین و او چیِ کی بعضئن گونن شیطؤن جلف رازؤنه، یاد نیتین؛ شمره گونم کی این أجی ویشتر شیمئه کول سر بار ننئنم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ