Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 2:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 او بما و صلح و سلامتی خورم خبره شیمئبه کی دور دبین و اوشون ئبه که نزدیک ایسابون، اعلوم بوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 مسیح اَ پیغأمٚ آشتی و آرأمشَ کی دیلَ نیشینه هم شٚمٚره کی یوهودی نیبید فأرٚسأنه کی خودا جَا دؤر بید و هم اَمٚرَه کی یوهودی بیم و اونَ نیزدیک بیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 اون بامو و صلح و سلامتی خُبِ خبرَ شمرأ کی دور بید و اوشانِ ره کی نزدیک بید، اعلام بُکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 2:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگه او خونه میئن کسی لایق ببی، شیمه سلامِ برکت اونه سر مؤنه و اگه نه، شیمه به وگردنه.


«و یا کویکته زناک ایسّه که ده ته نقره سکه بَداری و وختیکه یکته از اوشون ابیر بی، چراغِ وانگیرونی و خونه میئن اونه دومبال نگردی و تا اونه نیاجی، اونه واموتنای نَیسنه؟


«جلال برخدا، جؤری آسمونؤنِ میئن، و زمین سر صلح و سلامت، مردومؤنی به که خدا اوشؤنای راضیِ!»


خدا طبقِ خو کلام که یهودِ مردومِ بِه سرادا، صلح و سلامتی و خوروم خبرِ بواسطه عیسی مسیح که همه نفرِ خداوند ایسّه اعلام بوده.


چون ایی وعده شیمه بِه و شیمه زأكؤن بِه و تموم كسؤنی بِه ایسّه که دور ایسَئن، یعنی هر کی که اَمه خداوند خدا اونه خو ورجه دوخُوئنی.»


پس چطو یک نفره دوخونن کی اونَ ایمون ناردن؟ و چطو یگ نفره ایمون بارن کی اونِ باره هرگی نشتوسن؟ و چطو بشتوئن، اگه یگ نفر اوشون ئبه موعظه نوکونه؟


پس چونکی ایمون راه اجی صالح بحیساب بمایم، بواسطه امئه خُداوند عیسی مسیح خُدا هما صلح دانیم.


پس امه مسیح سفیرون ایسیم، خدا خوشه خواستهَ امئه طریق اجی انجوم دئنه. امه مسیح طرف اجی شمراجی تمنّا کونیم کی خدا هما اشتی بوکونین.


البته اگر گمون بوکونیم اون باره بشتؤسین و عین او حقیقت کی عیسی مئن دره، تعلیم بیتین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ