Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




کولسیان 3:23 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 هر کاری کی کأدرین، اونه یکجور جؤن و دیل همرأ أنجؤم بدین کی بخألئه خداوند ئبه کار کأدرین، نه مردوم ئبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

23 همٚتأ کأرَ جأن و دیل اَمرأ انجأم بدید، دوروست اونٚ مأنستَن کی مسیح وأسی کأر کودأندرید، نه اینسأنٚ وأسی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 هر کاری کی کونیدی، دیل و جانِ امرا بُکونید، اُجور کی اِنگار خُداوند ره کونید، نه مردومِ ره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




کولسیان 3:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی که روزه گینین، ریاکارؤنِ مورسون شمره زال بأرده نیشون ندین، چونکه اوشؤن خوشؤنه قیافِه رنگ و روئه وگردنئنن تا مردومِ ورجه خوشؤنِ روزه دار نیشؤن بدِئن. راست راستِ شمره گونم که خوشؤنِ پاداشِ هیتَن.


او که یکته خاصِ روج احترومَ دانه، خُداونده احتروم ئبه ای کارَ کونه. او کی خُونه، خُداوند احتروم واسی خُونه، چونکی خُدا شُکر کونه. ولی اونیئم کی نخُونه، اونم خُداوند احتروم ئبه ای کارَ کونه و خُدا شُکر کونه.


چره که اگه زیندگی کادریم، خُداوند ئبه کونیم، و اگه مینیم، خُداوند ئبه مینیم. پس چی زیندگی بوکونیم، چی بمیریم خُداوند شی ایسیم.


ای زنأکؤن، شیمئه مردأکؤنه ایطاعت بوکونین، هوطو کی خداونده ایطاعت کونین.


و هرکار کی کؤنین، گب زئن مئن یا کردار مئن، همهَ خداوند عیسی نؤم همرأ أنجؤم بدین، و بواسیطه او خدای پئره شکر بوکونین.


ایسه که حقیقت أجی ایطاعت گودن همرأ شیمئه جؤنؤنه پکأگودین تا بی‌ریا برأرؤنه محبت بدأرین، کس کسه خالصؤنه و پاک دیل همرأ دوست بدأرین.


خداوند وأسی، هر صاحیب منصبؤن أجی که آدمؤن مئن تعیین بوبؤن ایطاعت بوکونین، چی پادشاه ببون که همه أجی سرتره،


چونکی خدا خواسته اینه کی شیمئه خؤرم کارؤن همرأ، نادؤن مردومؤن گب جلؤ که احمقؤنه ایسه بگیرین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ