Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




کولسیان 3:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 کس کسه تحمل بوکونین و أگر یکته، اؤکته أجی شکایتی دأنه، کس کسؤنه ببخشین. هوطؤ کی خداوند شمره ببخشئه، شمرأم خأ کس کسه ببخشین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 و آدمأنٚ کردکأرأنَ تحمول بوکونید و آمأده بیبید کی اَشأنَ بٚبٚخشید. هیوخت کس‌کسٚ جَا کینه بٚدیل نیگیرید. جٚه خأطرٚ نٚبٚرید کی مسیح شٚمٚره بٚبخشه؛ پس شومأنم وأستی البأقیأنَ بٚبٚخشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 همدیگرَ تحمل بُکونید و اگر اینفر، اینفر دیگرِ جا شکایتی دَره، همدیگرَ ببخشید، هُطوکی خُداوند شمرأ ببخشه، شُمانم بایستی همدیگرَ ببخشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




کولسیان 3:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا مو شمره گونم شیمه دشمنونِ محبت بکونین و اوشؤنی که شمره آزار رسونبِئنَن، دعای خیر بکونین،


و امه قرضؤنِ ببخش، هوطو که أَمرَم امِه قرضدأرؤنِ بخشنیم.


«پَس هر وخت که دوعا کأدرین، اگه یه نفر جی یه چی شیمه دیل میئن دَئنین، اونه بَبَخشین تا شیمه پئر هم که آسمؤن میئن ایسَه، شیمه تقصیرات بَبَخشی.


امه گُناهونِ بَبَخش، چونکه امَرَم همته امه قرضدارون بَخشنیم. و اَمرِه امتحون میئن تؤندی.“‌»


عیسی بوته: «پئر، ایشونِ بَبَخش، چونکه نودُئنَن چی کأدرن.» هوموقع اوشون قرعه تؤدَن تا اونه رختؤنِ خوشونِ میئن سهم بکونن.


پس هوطوكی مسيح شمره گرمی همرا قبول بوده، شمرام همديگره گرمی همرا قبول بوكونين تا خُدا جلال بگیره.


هرکسی که شمه ببخشین، منم اونه بخشنم. و راس راسه اگه ینفر ببخشِئم - البته اگه دلیلی بخشِئنِ به هننأبی - مو شیمه واسی مسیح محضر میئن ایطو بودَم،


پاکی همرا، دونایی همرا، صبر همرا، مهربونی همرا، روح‌القدس همرا، محبت بی‌ریا همرا،


کس کس بارؤنه کولأگیرین، و ایطؤری مسیح شریعته أنجؤم دئنین.


تموم فروتنی و ملایمت همرأ و صبر و محبت مئن کس کسه تحمل بوکونین.


کس کسون همرأ مهربؤن و دیلسوج ببین و هوطو کی خدا شمره مسیح مئن ببخشئه، شمرأم کس کسه ببخشین.


و محبت مئن کردکار بدأرین، هوطو کی مسیح نی امره محبت بوده و خوشه جؤنه یکته قوربؤنی و یکته خوشبو پیشکش مورسون امئبه خدا تقدیم بوده.


پس خدا دؤجئه آدمؤن مورسؤن کی مقدس و عزیزن، دیلسوجی، مهربؤنی، فروتنی، ملایمت و صبر رخته دوکونین.


چونکه داوری اونه به که رحم نوده، بی رحم بنه. رحم، داوری سر حریفَ بنه!


چون شمه هین وأسی دوخؤنده بوبؤین، چون مسیحم شیمئه وأسی عذاب بکشئه و شیمئبه یکته سرمشق بنأ تا اون پاچالهَ پا دنین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ