Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




کولسیان 1:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 هوطؤ کی شمه اونه اپافراس ورجه که أمئه عزیز همخدمته، باموتین. او کی مسیح وفادار خادیم ایسه، شیمئه طرف أجی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 عیسا مسیحٚ اَمینٚ خیدمتگوزأر، ینی اِپافراس کی اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرٚسأنه و اَسه جٚه شیمی ور اَمی اَمرأ همکأر و همخیدمت ایسه

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 هُطوکی شُمان اونَ اِپافراسِ ورجه کی اَمی عزیزِ هم خیدمتِ باموختیدی. اونکی مسیحِ وفادارِ خادم جه شیمی طرف ایسه

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




کولسیان 1:7
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونه همکار اونه پِا جیر بکته و منّت بوده و بوته: ”مه مُهلت بدی، می قرضِ هَدِئنَم.“


«پس او غلامِ اَمین و دانا کی ایسّه که، اونه ارباب اونه خوشِ خونه پیلتر چاگوده تا اوشونه خوراکِ به موقع هدَی؟


ارباب جواب بده: ”آفرین، ای خوروم و اَمین خدمتکار! کوشتای کارؤنِ میئن اَمین بی، پس تَه پیله کارونِ سر نِئنم. بیأ و تی اربابِ شادی میئن شریک ببو!“


هینه وسه تیموتائوسِ که می عزیز زاک ایسّه و خداوند میئن وفاداره شیمه ورجه سرادام، تا می راهؤنه مسیح عیسی میئن شمره یاد باره، هوطو که او راهؤنه همه جا همته کلیساأنِ میئن آموجبِئنَم.


بعلاوه، موباشر جی اینتظار دئنن کی وفادار ببی.


ایسه باکره أن باره، خداوند جی حوکمی ندَئنم؛ ولی او کس جایگاه مئن که بواسیطه خداوند رحمت مورد اعتماده، می گبه زئنم.


اوشون مسیح خدمتکارونن؟ مو اوشون اجی ویشترم -تورون موسون گب زئدرم! همه کس اجی سختتر کار بودم، خیلی ویشته زیندون بوشوم، همه کس اجی ویشته چو بوخوردم، پور پور مرگ مزهَ واچیشتم.


مسیح حرمت ئبه، کس کسه ایطاعت بوکونین.


مو لازیم بودؤنسم اپافرودیتوسه شیمئه ورجه سرأدئم، اونه که یک طرف اجی می برأر، همکار و همرزم ایسه، و یک طرف اجی شیمئه سرأدأره، می احتیاجون برطرف گودن ئبه.


اپافراس کی خودتؤن أجی و مسیح عیسی نؤکر ایسه، شیمئبه سلام دأنه. او همیشک دعا مئن خدا یأجی خأنه کی شمه پیلله و خاطیرجمع آدمؤن مورسؤن قایم بیسين و خدا ایراده أجی کامیلا ایطاعت بوکونین.


تیخیکوس شمره کامیل می حال أجی واخوبأکؤنه. او، عزیز برأر و وفادار خدمتکار و خداوند مئن می همرأ همخدمت ایسه.


او، اونیسيموس همرأ، أمئه وفادار و عزیز برأر کی خودتؤن أجی ایسه، شیمئه ورجه هنه. ایشؤن شمره هر چی جی کی ائره ایتفاق دکئنه واخوبأکؤنن.


أگه ای چیزؤنه برأرؤنه یاد بدی، مسیح عیسی نؤکر بنی؛ کی ایمؤن کلؤم مئن و خؤرم تعلیم مئن که اون دومبال دری، تربیت بنی.


و او چئنه کی خیلی شاهیدؤن جلؤ مأجی بشتؤسی، وفادار آدمؤنه بسپار کی تینن دیگرؤنم یاد بدئن.


اپافراس، کی مسیح عیسی وأسی می همأ زیندؤن مئن ایسأ، تئه سلام رسؤنئنه.


هینه وسه، لازیم بو او از هر نظر خو برارؤنِ مورسؤن ببی تا بتونی پیله کاهن مقؤم میئن وفادار و بخشنده و خدا خدمتکار ببون تا مردوم گوناهونِ به کفاره بکونی.


که خو معین بوده کس ئبه وفادار بو، هوطو که موسی نی تموم خدا خونه میئن وفادار بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ