Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 7:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 و اونه تمؤم خو مصیبتؤنَ جی نجات بدَه. و خدا یوسف حكمت هدَه و فرعون نظرِ دیرون عزیزَ گوده، جوری که فرعون، یوسفِ مصر فرمونروا و خو دربار رئیس چأگوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 و یوسفَ جٚه تومامٚ اونٚ گیرفتاریأن نجات بده و اونَ حکمت فدَه و فرعونٚ ورجأ عزیزَ کوده، اَطو کی اون یوسفَ مصرٚ دورون فرمانروا و درباریأنٚ رئیس چأکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 و اونَ جٚه تومأمٚ اونی غم و غورصه‌یأن آزأدَ کوده و کأری بوکود کی فرعون، مصر پأدیشأ اونَ لوطف بوکونه. خودا یوسفَ ایتأ پیله حیکمت فأدأ، تأ اویَه کی فرعون اونَ مصرٚ نخست وزیر و خو قصرٚ وزیر چأکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 و اونَ تمان خو مصیبتانِ جا نجات بدَه. خُدا یوسفَ حکمت فَده، و فرعون مصر پادشاه نظر درون عزیز بُکود، اُطوکی فرعون، یوسفَ مصر فرمانروا و خو دربار پیله تر چاکود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 7:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند مأ هرته بد کار أجی رهایی دئنه و مأ سلامتی همرأ خوشه آسمؤنی پادشاهی ور أبئنه. جلال تا ابد و تا ابد اون شی ببون. آمین!


اما خوش به حال اوشونی که صبر و تحمل بودن. شمه ایوب صبر و تحمل باره بشتؤسین، و دوئنین که سرآخر خداوند اونه أمره چی بوده، چونکه خداوند بی حد و حساب مهربون و بخشنده ایسه.


مو اونه آؤجا بدأم: «أی آقا، اینه تو دؤنی.» و او مأ بوته: «ایشؤن هوشؤنی ایسن که او پیله عذاب أجی بیرین بمأن و خوشؤن قبائانه بره خون مئن بشوسن و سیفیدأگودن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ